1 Mosebok 14:6

6 og horittene på deres fjell - Se'ir-fjellene - like til El-Paran ved utkanten av ørkenen.
I Chorytów na ich górze Seir aż do równiny Paran, która [jest] przy pustyni.
and
Strongs:
Word:
וְ/אֶת/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Conjunction
Segment:
ו
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew, Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

obj.
Strongs:
Word:
וְ/אֶת/־
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Segment:
אֵת
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew, Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity;

link
Strongs:
Word:
וְ/אֶת/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

the
Strongs:
Word:
הַ/חֹרִ֖י
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

Horite
Strongs:
Word:
הַ/חֹרִ֖י
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Gentilic, Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female member of a NAMED group
Segment:
חֹרִי
Additional:
Hori @ Gen 36:22
Tyndale
Word:
חֹרִי
Transliteration:
cho.ri
Gloss:
Hori
Morphhology:
Proper Name, Noun, Male, Person
Definition:
Hori = "cave dweller" 1) a Horite, son of Lotan, the son of Seir 2) a Simeonite, father of Shaphat
Strongs
Word:
חֹרִי
Transliteration:
Chôrîy
Pronounciation:
kho-ree'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Chori, the name of two men; Hori.; or חוֹרִי; the same as h2752 (חֹרִי);

Horite
Strongs:
Word:
הַ/חֹרִ֖י
Context:
Root of previous word or related
Morphhology:
Noun (Gentilic, Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female member of a NAMED group
Segment:
חֹרִי
Additional:
Hori @ Gen 36:22
Tyndale
Word:
חֹרִי
Transliteration:
cho.ri
Gloss:
Horite
Morphhology:
Proper Name, Noun, Gentilic Location
Definition:
Horite = "cave dweller" 1) the inhabitants of Mount Seir 2) the inhabitants of Edom (in later times)
Strongs
Word:
חֹרִי
Transliteration:
Chôrîy
Pronounciation:
kho-ree'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a Chorite or aboriginal Idumaean; Horims, Horites.; from h2356 (חוֹר); cave-dweller or troglodyte;

in
Strongs:
Word:
בְּ/הַרְרָ֣/ם
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
ב
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Definition:
Prefix beth

mountain
Strongs:
Word:
בְּ/הַרְרָ֣/ם
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Segment:
הַר
Additional:
mount|hill
Tyndale
Word:
הַר
Transliteration:
har
Gloss:
mountain
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
hill, mountain, hill country, mount
Strongs
Word:
הַר
Transliteration:
har
Pronounciation:
har
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.; a shortened form of h2042 (הָרָר);

their
Strongs:
Word:
בְּ/הַרְרָ֣/ם
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Segment:
Pp3m
Tyndale
Word:
הֶם
Gloss:
their
Morphhology:
Hebrew, their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Definition:
Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural

Seir
Strongs:
Original:
Word:
שֵׂעִ֑יר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
שֵׂעִיר
Additional:
Seir @ Gen 14:6
Tyndale
Word:
שֵׂעִיר
Transliteration:
se.ir
Gloss:
Seir
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
Seir = "hairy" or "shaggy" n pr terr 2) the land of Edom, south of the Dead Sea n pr mont 3) a mountain range in Edom extending from the Dead Sea to the Elanitic Gulf 3a) apparently also called 'Mount Seir' and extending most of the distance of the mountain range itself 4) a mountain in northern Judah lying westward from Kirjath-jearim

till
Strongs:
Word:
עַ֚ד
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
עַד
Tyndale
Word:
עַד
Transliteration:
ad
Gloss:
till
Morphhology:
Hebrew, Preposition
Definition:
prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from.as far as, both.and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even
Strongs
Word:
עַד
Transliteration:
ʻad
Pronounciation:
ad
Language:
Hebrew
Definition:
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.; properly, the same as h5703 (עַד) (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);

El-paran
Strongs:
Word:
אֵ֣יל
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
אֵיל פָּארָן
Additional:
El-paran Gen.14.6+
Tyndale
Word:
אֵיל פָּארָן
Transliteration:
el pa.ran
Gloss:
El-paran
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
El-paran = "palm of Paran" town and harbour at tip of Gulf of Aqaba on the Red Sea
Strongs
Word:
אֵיל פָּארָן
Transliteration:
ʼÊyl Pâʼrân
Pronounciation:
ale paw-rawn'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
El-Paran, a portion of the district of Paran; El-paran.; from h352 (אַיִל) and h6290 (פָּארָן); oak of Paran;

El-paran
Strongs:
Word:
פָּארָ֔ן
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Segment:
אֵיל פָּארָן
Additional:
El-paran @ Gen 14:6
Tyndale
Word:
אֵיל פָּארָן
Transliteration:
el pa.ran
Gloss:
El-paran
Morphhology:
Proper Name, Noun, Location
Definition:
El-paran = "palm of Paran" town and harbour at tip of Gulf of Aqaba on the Red Sea
Strongs
Word:
אֵיל פָּארָן
Transliteration:
ʼÊyl Pâʼrân
Pronounciation:
ale paw-rawn'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
El-Paran, a portion of the district of Paran; El-paran.; from h352 (אַיִל) and h6290 (פָּארָן); oak of Paran;

which
Strongs:
Original:
Word:
אֲשֶׁ֖ר
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Relative Particle
Grammar:
an INDICATOR that this has already been referred to in the sentence
Segment:
אֲשֶׁר
Tyndale
Word:
אֲשֶׁר
Transliteration:
a.sher
Gloss:
which
Morphhology:
Hebrew, Relative Pronoun
Definition:
A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when

upon
Strongs:
Original:
Word:
עַל/־
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Segment:
עַל
Tyndale
Word:
עַל
Transliteration:
al
Gloss:
upon
Morphhology:
Hebrew, Preposition
Definition:
prep upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)

link
Strongs:
Word:
עַל/־
Context:
Part of previous word
Segment:
־
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Definition:
Punctuation Maqqef

the
Strongs:
Word:
הַ/מִּדְבָּֽר/׃
Context:
Next word in verse
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Segment:
ה
Tyndale
Word:
Transliteration:
Gloss:
[the]
Definition:
Prefix hé article

wilderness
Strongs:
Original:
Word:
הַ/מִּדְבָּֽר/׃
Context:
Part of previous word
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Segment:
מִדְבָּר
Tyndale
Word:
מִדְבָּר
Transliteration:
mid.bar
Gloss:
wilderness
Morphhology:
Hebrew, Noun, Male
Definition:
wilderness 1a) pasture 1b) uninhabited land, wilderness 1c) large tracts of wilderness (around cities) 1d) wilderness (fig.)

:
Strongs:
Word:
הַ/מִּדְבָּֽר/׃
Context:
Part of previous word
Segment:
׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq