< 1 Krønikebok 7 >

1 Issakars sønner var Tola og Pua, Jasib og Simron, fire i tallet.
And of the sons of Issachar: Tola and Puah, Jashub and Shimron, four.
2 Og Tolas sønner var Ussi og Refaja og Jeriel og Jahmai og Jibsam og Samuel, hoder for sine familier, som stammet fra Tola, veldige stridsmenn i sine ætter; deres tall var i Davids dager to og tyve tusen og seks hundre.
And the sons of Tola: Uzzi and Rephaiah and Jeriel and Jahmai and Ibsam and Shemuel, heads of their families; they were men of war; in the record of their generations their number in the time of David was twenty-two thousand, six hundred.
3 Og Ussis sønner var Jisrahja og Jisrahjas sønner Mikael og Obadja og Joel og Jissija, fem i tallet, alle sammen familiehoder.
And the sons of Uzzi; Izrahiah; and the sons of Izrahiah: Michael and Obadiah and Joel and Isshiah, five; all of them chiefs.
4 Til dem hørte, efter deres ætter og fedrenehuser, krigsrustede flokker, seks og tretti tusen mann; for de hadde mange hustruer og barn.
And with them, recorded in generations by their families, were bands of fighting-men, thirty-six thousand of them, for they had a great number of wives and sons.
5 Og deres brødre i alle Issakars ætter var veldige stridsmenn; i alt var de syv og åtti tusen mann som var opskrevet.
And there were recorded among all the families of Issachar, great men of war, eighty-seven thousand.
6 Benjamins sønner var Bela og Beker og Jediael, tre i tallet.
The sons of Benjamin: Bela and Becher and Jediael, three.
7 Og Belas sønner var Esbon og Ussi og Ussiel og Jerimot og Iri, fem i tallet, familiehoder, veldige stridsmenn; i deres ætteliste stod det to og tyve tusen og fire og tretti mann.
And the sons of Bela: Ezbon and Uzzi and Uzziel and Jerimoth and Iri, five; heads of their families, great men of war; there were twenty-two thousand and thirty-four of them recorded by their families.
8 Og Bekers sønner var Semira og Joas og Elieser og Eljoenai og Omri og Jeremot og Abia og Anatot og Alemet; alle disse var Bekers sønner,
And the sons of Becher: Zemirah and Joash and Eliezer and Elioenai and Omri and Jerimoth and Abijah and Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Becher.
9 og efter deres ættelister, hvor deres ætter og deres familiehoder, veldige stridsmenn, var opskrevet, var de tyve tusen og to hundre mann.
And they were recorded by their generations, heads of their families, great men of war, twenty thousand, two hundred.
10 Og Jediaels sønner var Bilhan og Bilhans sønner Je'is og Benjamin og Ehud og Kena'ana og Setan og Tarsis og Akisahar;
And the sons of Jediael: Bilhan; and the sons of Bilhan: Jeush and Benjamin and Ehud and Chenaanah and Zethan and Tarshish and Ahishahar.
11 alle disse var Jediaels sønner, familiehoder. veldige stridsmenn, sytten tusen og to hundre som krigsrustet drog ut i strid.
All these were the sons of Jediael, by the heads of their families, seventeen thousand, two hundred men of war, able to go out with the army for war.
12 Enn videre Suppim og Huppim, Irs sønner, og Hussim, som stammet fra Aker.
And Shuppim and Huppim. The sons of Dan, Hushim his son, one.
13 Naftalis sønner var Jahsiel og Guni og Jeser og Sallum, Bilhas sønner.
The sons of Naphtali: Jahziel and Guni and Jezer and Shallum, the sons of Bilhah.
14 Manasses sønner var Asriel, som stammet fra hans syriske medhustru; hun fødte Makir, far til Gilead.
The sons of Manasseh by his servant-wife, the Aramaean woman: she gave birth to Machir, the father of Gilead;
15 Og Makir tok til hustru en søster av Huppim og Suppim, og hans søster hette Ma'aka; og den annen sønn hette Selofhad, og Selofhad hadde bare døtre.
(And Gilead took a wife, whose name was Maacah, and his sister's name was Hammoleketh; ) and the name of his brother was Zelophehad, who was the father of daughters.
16 Og Makirs hustru Ma'aka fødte en sønn og kalte ham Peres, og hans bror hette Seres, og hans sønner var Ulam og Rekem.
And Maacah, the wife of Gilead, gave birth to a son to whom she gave the name Peresh; and his brother was named Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
17 Og Ulams sønn var Bedan. Disse var sønner av Gilead, sønn av Makir, sønn av Manasse.
And the son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir the son of Manasseh.
18 Og hans søster var Hammoleket; hun fødte Ishod og Abieser og Mahla.
And his sister Hammoleketh was the mother of Ishhod and Abiezer and Mahlah.
19 Og Semidas sønner var Akjan og Sekem og Likhi og Aniam.
And the sons of Shemida were Ahian and Shechem and Likhi and Aniam.
20 Og Efra'ims sønner var Sutelah - hans sønn var Bered og hans sønn Tahat og hans sønn Elada og hans sønn Tahat
And the sons of Ephraim: Shuthelah and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son,
21 og hans sønn Sabad og hans sønn Sutelah - og Eser og Elad; de blev drept av menn fra Gat som var født der i landet, fordi de hadde draget ned for å røve deres fe,
And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer and Elead, whom the men of Gath, who had been living in the land from their birth, put to death, because they came down to take away their cattle.
22 Og deres far Efra'im sørget i lang tid, og hans brødre kom for å trøste ham.
And for a long time Ephraim their father went on weeping for them, and his brothers came to give him comfort.
23 Og han gikk inn til sin hustru, og hun blev fruktsommelig og fødte en sønn; og han gav ham navnet Beria, fordi der hadde vært ulykke i hans hus.
After that, he had connection with his wife, and she became with child and gave birth to a son, to whom his father gave the name of Beriah, because trouble had come on his family.
24 Hans datter var Se'era; hun bygget Nedre- og Øvre-Bet-Horon og Ussen-Se'era.
And his daughter was Sheerah, the builder of Beth-horon the lower and the higher, and Uzzen-sheerah.
25 Hans sønn var Refa, og hans sønner var Resef og Telah, og hans sønn var Tahan,
And Rephah was his son, and Resheph; his son was Telah, and his son was Tahan;
26 hans sønn Ladan, hans sønn Ammihud, hans sønn Elisama,
Ladan was his son, Ammihud his son, Elishama his son,
27 hans sønn Non, hans sønn Josva.
Nun his son, Joshua his son.
28 Deres eiendom og deres bosteder var Betel med tilhørende småbyer og mot øst Na'aran og mot vest Geser med tilhørende småbyer og Sikem med tilhørende småbyer like til Gasa med tilhørende småbyer.
Their heritage and their living-places were Beth-el and its daughter-towns, and Naaran to the east, and Gezer to the west, with its daughter-towns, as well as Shechem and its daughter-towns as far as Azzah and its daughter-towns;
29 Manasses barn eide Bet-Sean med tilhørende småbyer, Ta'anak med tilhørende småbyer, Megiddo med tilhørende småbyer og Dor med tilhørende småbyer. I disse byer bodde Josefs, Israels sønns barn.
And by the limits of the children of Manasseh, Beth-shean and its daughter-towns, Taanach, Megiddo, and Dor, with their daughter-towns. In these the children of Joseph, the son of Israel, were living.
30 Asers sønner var Jimna og Jisva og Jisvi og Beria, og Serah var deres søster.
The sons of Asher: Imnah and Ishvah and Ishvi and Beriah and Serah, their sister.
31 Og Berias sønner var Heber og Malkiel; han var far til Birsot.
And the sons of Beriah: Heber and Malchiel, who was the father of Birzaith.
32 Og Heber blev far til Jaflet og Somer og Hotam og deres søster Sua.
And Heber was the father of Japhlet and Shomer and Hotham and Shua, their sister.
33 Og Jaflets sønner var Pasak og Bimhal og Asvat; dette var Jaflets sønner.
And the sons of Japhlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. These are the sons of Japhlet.
34 Og Semers sønner var Aki og Rohga, Jehubba og Aram.
And the sons of Shomer: Ahi and Rohgah, Jehubbah and Aram.
35 Og hans bror Helems sønner var Sofah og Jimna og Seles og Amal.
And the sons of Hotham, his brother: Zophah and Imna and Shelesh and Amal.
36 Sofahs sønner var Suah og Harnefer og Sual og Beri og Jimra,
The sons of Zophah: Suah and Harnepher and Shual and Beri and Imrah,
37 Beser og Hod og Samma og Silsa og Jitran og Be'era.
Bezer and Hod and Shamma and Shilshah and Ithran and Beera.
38 Og Jeters sønner var Jefunne og Pispa og Ara.
And the sons of Jether: Jephunneh and Pispah and Ara.
39 Og Ullas sønner var Arah og Hanniel og Risja.
And the sons of Ulla: Arah and Hanniel and Rizia.
40 Alle disse var sønner av Aser, hoder for sine familier, utvalgte veldige stridsmenn, høvdinger blandt fyrstene, og de menn som stod i deres ætteliste som dugelige til krigstjeneste, var seks og tyve tusen i tallet.
All these were the children of Asher, heads of their families, specially strong men of war, chiefs of the rulers. They were recorded in the army for war, twenty-six thousand men in number.

< 1 Krønikebok 7 >