< KwabaseRoma 12 >

1 Ngakho, bazalwane, ngiyalincenga ukuthi, ngezihawu zikaNkulunkulu, linikele imizimba yenu ibe ngumhlatshelo ophilileyo, ongcwele, owemukelekayo kuNkulunkulu, kube yinkonzo yenu yokuqedisisa.
Aa le osiheko nahareo, ry longo, ami’ty fiferenaiñan’ Añahare; ty hibanabana ty sandri’ areo ho sorom-beloñe, miavake naho mañeva an’ An­drianañahare, zay ty fitoroñañe sazo anahareo.
2 Njalo lingalingisi lumhlaba, kodwa liguqulwe ngokwenziwa zibentsha ingqondo zenu, ukuze lihlolisise okuyintando kaNkulunkulu elungileyo leyemukelekayo lepheleleyo. (aiōn g165)
Ko mitsikombe ty voatse toy, fa miovà ami’ty fañavaoam-betsevetse, hamentea’ areo ty satrin’ arofon’ Añahare soa naho mahafale vaho fonitse. (aiōn g165)
3 Ngoba ngomusa engiwuphiweyo, ngithi kuye wonke ophakathi kwenu ukuthi angacabangi ukuthi mkhulu kulalokho afanele ukukucabanga, kodwa acabange ngokuqonda, njengalokhu uNkulunkulu abele ngulowo lalowo isilinganiso sokholo.
Fa amy falalàñe natolots’ ahiy, le taroñeko ama’ areo iaby, t’ie tsy hihaboke hilala mandikoatse ty evà’e, fa sambe mimane faharendrehañe migahiñe ty amy fatokisañe nandivan’ Añahare ama’e.
4 Ngoba njengoba silezitho ezinengi emzimbeni munye, kodwa izitho zonke kazilamsebenzi ofananayo;
Ampanahafeñe aman-tika, te maro ty mpitraoke an-tsandriñe raike ao, fe tsy hambam-pitoloñañe o mpitraoke iabio;
5 kunjalo thina esibanengi singumzimba munye kuKristu, njalo ngabanye siyizitho omunye komunye.
hoe zay ka tika maro ro fañòva raike amy Norizañey, sindre mifampipiteke,
6 Njalo silezipho ezehlukeneyo ngokomusa esiwuphiweyo; zingaba yikuprofetha, asiprofethe ngokwesilinganiso sokholo;
naho songa aman-dravoravo ankafankafa ty amy falalàñe nitolorañe: he fitokiañe, tsahatse ty fatokisa’e,
7 kumbe yikukhonza, asisebenze enkonzweni; kumbe ofundisayo, ekufundiseni;
ke fitoloñañe ty amy fitoroña’ey; ie mpañoke le amy fañòha’ey;
8 kumbe olayayo, ekulayeni; ophanayo, kanike ngobuqotho; obusayo, ngokukhuthala; olesihawu, ngentokozo.
ie mpañosike le amy fañosiha’ey, ie mpanolotse le am-patarihañe; ie mpifehe le am-pahimbañañe; ie mpiferenaiñe le an-kaehake.
9 Uthandokalube qotho. Yenyanyani okubi, libambelele kokulungileyo.
Ehe te ho po-pamañahiañe o fikokoañeo; hejeo ty raty, vontitiro ty soa;
10 Thandanani kakhulu ngothando lobuzalwane; ekuhloniphaneni phathani abanye ngcono kulani;
Mifampipiteha am-pifampilongoañe; mifampiambanea am-piasiañe.
11 lingabi ngamavila ekukhuthaleni; livuthe emoyeni; likhonza iNkosi;
Ko milealea am-pilozohañe, mirebarebà an-troke, toroño t’i Talè.
12 lithokoza ethembeni; libekezela ekuhluphekeni; liphikelela emkhulekweni;
Mirebeha am-pitamàñe; mifeaha an-kaloviloviañe, mifahara an-kalaly;
13 yabelani kunswelo zabangcwele; likhuthalele ukuphana kuzihambi.
mandivà amy ze paia’ o noro’eo; le mampihova ambahiny.
14 Babusiseni abalizingelayo; busisani, lingaqalekisi.
Tatao o mampisoañe anahareo; tsipezo rano fa ko mañinje.
15 Thokozani labathokozayo, likhale labakhalayo.
Itraofo rebeke o mirebekeo, iharò rovetse o mirovetseo,
16 Kalibe lenhliziyonye komunye lomunye. Lingakhumbuli ngezinto eziphakemeyo, kodwa lihlangane labathobekileyo. Lingazitshayi abahlakaniphileyo.
Songa miharoa rehake; ko mibokenabokenake fa itraofo o mavomavoo, vaho ko mieva hilala.
17 Lingaphindiseli muntu okubi ngokubi. Linakane okudumisekayo phambi kwabantu bonke.
Ko valean-draty ty raty ndra aman’ ia’ia. Imaneo ty soa am-pivazohoa’ ze hene ondaty.
18 Uba kungenzeka, ngokukini, hlalani ngokuthula labantu bonke.
Naho mete, amy ze lefe’o, le mifampilongoa am’ ondaty iabio.
19 Bathandiweyo, lingaziphindiseli, kodwa nikani ulaka indawo; ngoba kulotshiwe ukuthi: Ngeyami impindiselo, mina ngizabuyisela, kutsho iNkosi.
O roañetse, ko mamale fate, fa mañivaha ho amy haviñera’e, fa hoe ty pinatetse: ahiko ty vale-fate, zaho ro hañavake. hoe t’i Talè.
20 Ngakho nxa isitha sakho silambile, siphe ukudla; nxa somile, sinathise; ngoba ngokwenza lokho, usibekela amalahle avuthayo phezu kwekhanda laso.
Tovo’e: Naho saliko i rafelahi’oy, anjotsò; ie taliñiereñe, fahano rano; ie anoe’o zay, ro amotrea’o vaen’ afo mibela añambone’e eo.
21 Unganqotshwa ngokubi, kodwa nqoba okubi ngokuhle.
Ko milesa ami’ty haratiañe, fa gioho ami’ty soa ty raty.

< KwabaseRoma 12 >