< Amahubo 76 >

1 UNkulunkulu uyaziwa koJuda; ibizo lakhe likhulu koIsrayeli.
Conhecido é Deus em Judah: grande é o seu nome em Israel.
2 Njalo idumba lakhe liseSalema, lendawo yakhe yokuhlala eZiyoni.
E em Salem está o seu tabernaculo, e a sua morada em Sião.
3 Lapho wephula imitshoko evuthayo yedandili, isihlangu, lenkemba, lempi. (Sela)
Ali quebrou as frechas do arco; o escudo, e a espada e a guerra (Selah)
4 Uyakhazimula, ulobukhosi okwedlula izintaba zempango.
Tu és mais illustre, ó glorioso, do que os montes de preza.
5 Baphangiwe abaqinileyo ngenhliziyo, balele ubuthongo babo; njalo kakho emaqhaweni othole izandla zawo.
Os que são ousados de coração são despojados; dormiram o seu somno, e nenhum dos homens de força achou as suas mãos
6 Ekukhalimeni kwakho, Nkulunkulu kaJakobe, kokubili inqola lebhiza kulele ubuthongo obukhulu.
Á tua reprehensão, ó Deus de Jacob, carros e cavallos são lançados n'um somno profundo.
7 Wena, wena uyesabeka. Ngubani-ke ongema phambi kwakho kusukela esikhathini solaka lwakho?
Tu, tu és terrivel; e quem subsistirá á tua vista, uma vez que te irares?
8 Wenza isahlulelo sizwakale usemazulwini; umhlaba wesaba wathula,
Desde os céus fizeste ouvir o teu juizo; a terra tremeu e se aquietou,
9 mhla uNkulunkulu evukela isahlulelo, ukusindisa bonke abathobekileyo bomhlaba. (Sela)
Quando Deus se levantou para fazer juizo, para livrar a todos os mansos da terra (Selah)
10 Qotho, ulaka lomuntu luzakudumisa; uzazibhinca ngensalela yolaka.
Porque a colera do homem redundará em teu louvor; o restante da colera tu o restringirás.
11 Fungani, likhokhe eNkosini uNkulunkulu wenu, lonke eliyihanqileyo lilethe izipho kuye ofanele esatshwe.
Fazei votos, e pagae ao Senhor, vosso Deus: tragam presentes, os que estão em redor d'elle, áquelle que é tremendo.
12 Izaquma umoya weziphathamandla; iyesabeka emakhosini omhlaba.
Elle ceifará o espirito dos principes: é tremendo para com os reis da terra.

< Amahubo 76 >