< Amahubo 34 >

1 Ngizayibonga iNkosi ngesikhathi sonke; ukudunyiswa kwayo kuzahlala kusemlonyeni wami.
“A psalm of David, when he feigned himself mad before Abimelech, who drove him away, and he departed.” I will bless the LORD at all times; His praise shall continually be in my mouth.
2 Umphefumulo wami uzazincoma eNkosini; abathobekileyo bazakuzwa bathokoze.
In the LORD doth my soul boast; Let the afflicted hear, and rejoice!
3 Ikhuliseni iNkosi kanye lami, asiliphakamise ibizo layo kanyekanye.
O magnify the LORD with me, And let us exalt his name together!
4 Ngayidinga iNkosi, yangiphendula, yasingikhulula kukho konke ukwesaba kwami.
I sought the LORD, and he heard me, And delivered me from all my fears.
5 Bakhangela kuyo, bakhazimula, lobuso babo kabubanga lenhloni.
Look up to him, and ye shall have light; Your faces shall never be ashamed.
6 Lo umyanga wakhala, leNkosi yezwa, yasimsindisa kuzo zonke inkathazo zakhe.
This afflicted man cried, and the LORD heard, And saved him from all his troubles.
7 Ingilosi yeNkosi imisa inkamba izingelezele labo abayesabayo, ibakhulule.
The angels of the LORD encamp around those who fear him, And deliver them.
8 Nambithanini libone ukuthi iNkosi ilungile. Ubusisiwe lowomuntu othembela kuyo.
O taste, and see how good is the LORD! Happy the man who trusteth in him!
9 Yesabeni iNkosi, bangcwele bayo, ngoba kakulakuswela kwabayesabayo.
O fear the LORD, ye his servants! For to those who fear him there shall be no want.
10 Izilwane ezintsha ziyaswela zilambe, kodwa labo abayidingayo iNkosi kabasweli lutho oluhle.
Young lions want, and suffer hunger; But they who fear the LORD want no good thing.
11 Wozani, bantwana, lingilalele, ngizalifundisa ukwesaba iNkosi.
Come, ye children, hearken to me! I will teach you the fear of the LORD.
12 Ngubani umuntu ofisa impilo, othanda izinsuku ukuthi abone okuhle?
Who is he that loveth life, And desireth many days, in which he may see good?
13 Londa ulimi lwakho kokubi, lendebe zakho ekukhulumeni inkohliso.
Guard well thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile!
14 Suka kokubi, wenze okuhle, dinga ukuthula, kunxwanele.
Depart from evil, and do good; Seek peace, and pursue it!
15 Amehlo eNkosi akwabalungileyo, lezindlebe zayo kukukhala kwabo.
The eyes of the LORD are upon the righteous, And his ears are open to their cry.
16 Ubuso beNkosi bumelene labenza okubi, ukuquma ukukhunjulwa kwabo kusuke emhlabeni.
But the face of the LORD is against evil-doers, To cut off their remembrance from the earth.
17 Bakhala, iNkosi yezwa; iyabakhulula kuzo zonke izinhlupheko zabo.
The righteous cry, and the LORD heareth, And delivereth them from all their troubles.
18 INkosi iseduze labo abalenhliziyo ezephukileyo, iyabasindisa abalomoya odabukileyo.
The LORD is near to them that are of a broken heart, And saveth such as are of a contrite spirit.
19 Zinengi inhlupheko zolungileyo, kodwa iNkosi iyamkhulula kuzo zonke.
Many are the afflictions of the righteous; But the LORD delivereth him from them all.
20 Iyawagcina wonke amathambo akhe, kakwaphulwa lelilodwa kuwo.
He guardeth all his bones; Not one of them shall be broken.
21 Okubi kuzambulala okhohlakeleyo; labazonda olungileyo bazalahlwa.
Calamity destroyeth the wicked, And they who hate the righteous suffer for it.
22 INkosi iyahlenga umphefumulo wenceku zayo; njalo bonke abathemba kuyo kabayikulahlwa.
The LORD redeemeth the life of his servants, And none that put their trust in him will suffer for it.

< Amahubo 34 >