< Amahubo 30 >

1 Ngizakuphakamisa, Nkosi, ngoba ungenyusile, njalo kawuthokozisanga izitha zami ngami.
[A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.] I will extol you, LORD, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 Nkosi Nkulunkulu wami, ngakhalela kuwe, wangisilisa.
LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
3 Nkosi, uwukhuphulile umphefumulo wami engcwabeni, ungigcinile ngiphila, ukuze ngingehleli emgodini. (Sheol h7585)
LORD, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol h7585)
4 Hlabelelani eNkosini, lina bangcwele bayo, libonge ekukhunjulweni kobungcwele bayo.
Sing praise to the LORD, you his faithful ones. Give thanks to his holy name.
5 Ngoba ukuthukuthela kwayo kungokwesikhatshana, impilo isemuseni wayo. Ukulila kungahlala kusihlwa, kanti ekuseni kulentokozo.
For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 Mina-ke ngathi ekuphumeleleni kwami: Kangiyikunyikinywa laphakade.
As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
7 Nkosi, ngomusa wakho wenzile intaba yami iqine; wabufihla ubuso bakho, ngahlupheka.
You, LORD, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 Ngakhala kuwe, Nkosi; ngancenga eNkosini.
I cried to you, LORD. To the LORD I made petition:
9 Kulenzuzo bani egazini lami ekutshoneni kwami emgodini? Uthuli luzakudumisa na? Luzatshumayela iqiniso lakho yini?
"What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
10 Zwana, Nkosi, ube lomusa kimi; Nkosi, woba ngumsizi wami.
Hear, LORD, and have mercy on me. LORD, be my helper."
11 Uphendule ukukhala kwami kwaba yikusina; ukhuphile isaka lami, wangibhincisa intokozo,
You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
12 ukuze udumo lwami luhlabele indumiso kuwe, lungathuli; Nkosi, Nkulunkulu wami, ngizakubonga kuze kube nininini.
To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. LORD my God, I will give thanks to you forever.

< Amahubo 30 >