< Izaga 4 >

1 Zwanini, bantwana, umlayo kayihlo, linanzelele ukuze lazi ukuqedisisa.
Tande, O fis yo, enstriksyon a yon papa, e fè atansyon pou ou kab reyisi jwenn bon konprann,
2 Ngoba ngilinika imfundiso enhle, lingawutshiyi umlayo wami.
Paske mwen bay ou bon konsèy; pa abandone enstriksyon mwen.
3 Ngoba bengiyindodana kababa, ngithambile, ngingedwa phambi kukamama.
Lè m te yon jenn timoun ak papa m, byen jenn e sèl fis devan zye a manman m,
4 Wasengifundisa wathi kimi: Inhliziyo yakho kayibambelele emazwini ami; gcina imilayo yami, uphile.
Alò, li te enstwi mwen e te di mwen: “Kite kè ou kenbe fèm a pawòl mwen; kenbe lòd mwen yo pou ou viv.
5 Zuza inhlakanipho, uzuze ukuqedisisa, ungakhohlwa; ungaphambuki emazwini omlomo wami.
Vin ranmase sajès! Ranmase bon konprann! Pa bliye, ni pa vire kite pawòl a bouch mwen yo.
6 Ungakutshiyi, njalo kuzakulondoloza; ukuthande, njalo kuzakulinda.
Pa abandone li e li va pwoteje ou; renmen li e li va veye sou ou.
7 Okokuqala yinhlakanipho; zuza inhlakanipho; langenzuzo yakho yonke uzuze ukuqedisisa.
Men sa ki kòmansman sajès la: Ranmase sajès! Epi avèk sa ou rasanble a, chache bon konprann.
8 Kukhulise, njalo kuzakuphakamisa; kuzakunika udumo nxa ukugona.
Mete valè li wo e li va fè ou leve; li va bay ou onè si ou anbrase l.
9 Kuzanika ikhanda lakho umqhele womusa; kuzakulethela umqhele wodumo.
Li va poze sou tèt ou yon kouwòn lagras; li va prezante ou avèk yon kouwòn byen bèl.”
10 Zwana, ndodana yami, wemukele amazwi ami, leminyaka yempilo izakuba minengi kuwe.
Tande, fis mwen an, vin dakò ak pawòl mwen yo, e lane lavi ou yo va vin byen long.
11 Ngikufundisile endleleni yenhlakanipho; ngikwenze wanyathela emikhondweni yobuqotho.
Mwen te dirije ou nan chemen sajès la; mwen te kondwi ou nan pa ladwati yo.
12 Ekuhambeni kwakho inyathelo lakho kaliyikufinyezwa, njalo nxa ugijima kawuyikukhubeka.
Lè ou mache, pa ou yo p ap jennen; epi si ou kouri, ou p ap glise tonbe.
13 Bambelela ekulayweni, ungakuyekeli; kugcine, ngoba kuyimpilo yakho.
Pran enstriksyon; pa lage menm. Pwoteje li paske li se lavi ou.
14 Ungangeni emkhondweni wabakhohlakeleyo, ungahambi endleleni yababi.
Pa antre nan chemen mechan yo, e pa avanse nan vwa malfektè yo.
15 Iyekele, ungedluli ngayo, phambuka kuyo, wedlule.
Evite li, pa pase kote li; vire kite li e ale byen lwen.
16 Ngoba kabalali uba bengenzanga okubi; lobuthongo babo buyasuswa uba bengakhubekisanga muntu.
Paske, yo p ap kab dòmi si yo pa fè mal; epi dòmi vin vòlè soti nan zye yo si yo pa fè lòt glise tonbe.
17 Ngoba badla isinkwa senkohlakalo, banathe iwayini lobudlwangudlwangu.
Paske yo manje pen a malveyan yo e bwè diven vyolans.
18 Kodwa indlela yabalungileyo injengokukhanya okukhanyayo, kuqhubeka kukhanya kuze kube semini enkulu.
Men pa a moun dwat yo se tankou limyè granmmaten ki briye pi fò e pi fò jiskaske li vin fè jou nèt.
19 Indlela yababi injengomnyama; kabazi ukuthi bazakhutshwa yini.
Chemen mechan yo tankou tenèb; yo pa konnen sou kisa pou yo tonbe.
20 Ndodana yami, lalela amazwi ami, ubeke indlebe yakho ekukhulumeni kwami.
Fis mwen an, prete atansyon a pawòl mwen yo; panche zòrèy ou vè diskou mwen yo.
21 Kakungaphunyuki emehlweni akho; ukugcine phakathi kwenhliziyo yakho.
Pa kite yo vin disparèt devan zye ou; kenbe yo nan fon kè ou.
22 Ngoba kuyimpilo kwabakutholayo, lempilo enhle yenyama yabo yonke.
Paske yo se lavi a sila ki jwenn yo, ak lasante a tout kò yo.
23 Gcina inhliziyo yakho phezu kwakho konke okungagcinwa, ngoba kuvela kikho ukuphuma kwempilo.
Veye sou kè ou ak tout dilijans; paske de li, sous lavi yo koule.
24 Susa kuwe ukuphambana komlomo, lokuphambeka kwendebe kususele khatshana lawe.
Mete lwen de ou yon bouch manti e mete tout pawòl foub byen lwen ou.
25 Amehlo akho kawakhangele phambili, lenkophe zakho ziqonde phambi kwakho.
Kite zye ou gade tou dwat devan e kite vizyon ou konsantre devan nèt.
26 Linganisa umkhondo wonyawo lwakho, ukuze zonke indlela zakho ziqine.
Veye wout pye ou konn pran e tout chemen ou yo va byen etabli.
27 Ungaphambukeli ngakwesokunene kumbe ngakwesokhohlo; uphambule unyawo lwakho ebubini.
Pa vire ni adwat ni agoch; fè pye ou vire kite mal.

< Izaga 4 >