< Izaga 22 >

1 Ibizo elihle likhethekile kulenotho enengi; isisa esihle kulesiliva njalo kulegolide.
Bolje je ime nego veliko bogatstvo, i milost je bolja nego srebro i zlato.
2 Onothileyo lomyanga bayahlangana; iNkosi yabenza bonke.
Bogat i siromah sretaju se; obojicu je Gospod stvorio.
3 Ohlakaniphileyo ubona ububi acatshe, kodwa abangelalwazi bayaqhubeka babesebejeziswa.
Pametan èovjek vidi zlo i skloni se, a ludi idu dalje i plaæaju.
4 Umvuzo wokuthobeka lokwesaba iNkosi kuyinotho lodumo lempilo.
Smjernosti i strahu Gospodnjemu plata je bogatstvo i slava i život.
5 Ameva lemijibila kusendleleni yabaphambeneyo; ogcina umphefumulo wakhe uzakuba khatshana labo.
Trnje i zamke su na putu opakoga; ko èuva dušu svoju, biæe daleko od toga.
6 Fundisa umntwana endleleni angahamba ngayo; ngitsho esemdala kayikuphambuka kuyo.
Uèi dijete prema putu kojim æe iæi, pa neæe otstupiti od njega ni kad ostari.
7 Onothileyo ubusa abayanga, lomeboleki uyisigqili somebolekisi.
Bogat gospodari nad siromasima, i ko uzima u zajam biva sluga onomu koji daje.
8 Ohlanyela ukonakala uzavuna ukuhlupheka, lentonga yolaka lwakhe izaphela.
Ko sije bezakonje žeæe muku, i pruta gnjeva njegova nestaæe.
9 Olelihlo elilokuhle yena uzabusiswa, ngoba unikile okwesinkwa sakhe kumyanga.
Blago oko biæe blagosloveno, jer daje hljeba svojega ubogomu.
10 Xotsha isideleli, kuzaphuma lenkani, yebo, ingxabano lehlazo kuzaphela.
Otjeraj potsmjevaèa, i otiæi æe raspra i prestaæe svaða i sramota.
11 Othanda ukuhlanzeka kwenhliziyo, ngenxa yesisa sendebe zakhe, inkosi ingumgane wakhe.
Ko ljubi èisto srce, i èije su usne ljubazne, njemu je car prijatelj.
12 Amehlo eNkosi alondoloza ulwazi, kodwa izachitha amazwi abangathembekanga.
Oèi Gospodnje èuvaju znanje, a poslove bezakonikove obara.
13 Ivila lithi: Kulesilwane ngaphandle; ngizabulawa phakathi kwezitalada.
Ljenivac govori: lav je napolju; nasred ulice poginuo bih.
14 Umlomo wabesifazana bemzini ungumgodi otshonayo; lowo iNkosi emthukutheleleyo uzawela khona.
Usta su tuðih žena jama duboka; na koga se gnjevi Gospod, onamo æe pasti.
15 Ubuthutha bubotshelwe enhliziyweni yomntwana; uswazi lokuqondisa luzabususela khatshana laye.
Bezumlje je privezano djetetu na srce; prut kojim se kara ukloniæe ga od njega.
16 Ocindezela umyanga ukwandisa alakho, opha onothileyo, isibili uzakuba ngoswelayo.
Ko èini krivo siromahu da umnoži svoje, i ko daje bogatome, zacijelo æe osiromašiti.
17 Beka indlebe yakho, uzwe amazwi abahlakaniphileyo, umise inhliziyo yakho elwazini lami.
Prigni uho svoje i slušaj rijeèi mudrijeh ljudi, i srce svoje privij k nauci mojoj.
18 Ngoba kumnandi uba uwalondoloza emibilini yakho; azahlala elungile kanyekanye endebeni zakho.
Jer æe ti biti milina ako ih složiš u srce svoje, ako sve budu poreðane na usnama tvojim.
19 Ukuze ithemba lakho libe seNkosini, ngikwazisile wona lamuhla, ngitsho wena.
Da bi ti uzdanje bilo u Gospoda, kazujem ti ovo danas, a ti tako èini.
20 Kangikubhalelanga yini izinto ezinhle kakhulu kuzeluleko lelwazini?
Nijesam li ti napisao znamenite stvari za savjete i znanje,
21 Ukukwazisa ukuqiniseka kwamazwi eqiniso, ukuze ubuyisele amazwi eqiniso kulabo abakuthumileyo.
Da bih ti pokazao tvrðu istinitijeh rijeèi da bi mogao istinitijem rijeèima odgovarati onima koji pošlju k tebi?
22 Ungamphangi umyanga ngoba engumyanga, njalo ungamchobozi oswelayo esangweni.
Ne otimaj siromahu zato što je siromah, i ne zatiri nevoljnoga na vratima.
23 Ngoba iNkosi izamela udaba lwabo, iphange umphefumulo wababaphangayo.
Jer æe Gospod braniti njihovu stvar, i oteæe dušu onima koji njima otimaju.
24 Ungahlanganyeli lomuntu ololaka, ungahambisani lomuntu othukuthelayo,
Ne druži se s èovjekom gnjevljivijem i ne idi sa žestokim,
25 hlezi ufunde indlela zakhe, wemukele umjibila emphefumulweni wakho.
Da se ne bi navikao na putove njegove i metnuo zamke na dušu svoju.
26 Ungabi phakathi kwababambana izandla, phakathi kwabayizibambiso ngezikwelede.
Ne budi od onijeh koji ruku daju, koji se jamèe za dugove.
27 Uba ungelakho okokuhlawula, kungani ezathatha umbheda wakho ngaphansi kwakho?
Ako nemaš èim platiti, zašto da se odnese postelja ispod tebe?
28 Ungatshedisi isikhonkwane esidala somngcele, oyihlo abasenzayo.
Ne pomièi stare meðe, koju su postavili oci tvoji.
29 Uyambona yini umuntu oyingcitshi emsebenzini wakhe? Uzazimisa phambi kwamakhosi; kayikuzimisa phambi kwabantukazana.
Jesi li vidio èovjeka ustaoca na poslu? Taki æe pred carevima stajati, a neæe stajati pred prostacima.

< Izaga 22 >