< ଲୁକ 20 >

1 ଏନ୍‌ ହୁଲାଙ୍ଗ୍‌କଏତେ ମୁସିଙ୍ଗ୍‌ ୟୀଶୁ ମାନ୍ଦିର୍‌ ଅଡ଼ାଃରେ ହଡ଼କକେ ଇତୁକତାନ୍‌ ଆଡଃ ସୁକୁକାଜି ଉଦୁବାକତାନ୍‌ ତାଇକେନ୍‌ରେ ମାରାଙ୍ଗ୍‌ ଯାଜାକ୍‌କ ଆଡଃ ଆଇନ୍‌ ଇତୁକ ପ୍ରାଚିନ୍‌କଲଃ ଇନିଃତାଃତେ ହିଜୁଃଲେନ୍ତେ,
Immay iti maysa nga aldaw, kabayatan nga agisursuro ni Hesus kadagiti tattao nga adda iti templo ken ikaskasabana ti ebanghelio, immay kenkuana dagiti panguloen a papadi ken dagiti eskriba nga kaduada dagiti panglakayen.
2 ଇନିଃକେକ କୁଲିକିୟାଃ, “ଆମ୍‌ ଅକ ଆକ୍‌ତେୟାର୍‌ତେ ନେଆଁଁକମ୍‌ ରିକାତାନା? ନେ କାମିକ ରିକାନାଗେନ୍ତେ ଅକଏ ନେ ଆକ୍‌ତେୟାର୍‌ ଏମାକାଦ୍‌ମେଆ?”
Nagsaritada, a kunada kenkuana, “Ibagam kadakami no ania ti kalintegam a mangaramid kadagitoy a banbanag? Wenno siasino ti nangted iti daytoy a kalintegan kenka?”
3 ଇନିଃ ଇନ୍‌କୁକେ କାଜିରୁହାଡ଼ାଦ୍‌କଆଏ, “ଆଇଙ୍ଗ୍‌ହଁ ମିଆଁଦ୍‌ କାଜିଙ୍ଗ୍‌ କୁଲିପେୟା, ଆଡଃ ଆପେ କାଜିରୁହାଡ଼ିଙ୍ଗ୍‌ପେ,
Simmungbat isuna ket kinunana kadakuada, “Uray siak adda met saludsodko kadakayo. Ibagayo kaniak iti maipapan
4 ବାପ୍ତିସ୍ମା ଏମଃନିଃ ଯୋହାନ୍‌ଆଃ ବାପ୍ତିସ୍ମା ସିର୍ମାରେନ୍‌ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ତାଃଏତେ ଚି ମାନୱାତାଃଏତେ ତାଇକେନା?”
iti panangbautisar ni Juan. Naggapu kadi sadi langit wenno naggapu iti tattao?”
5 ଏନ୍ତେ ଇନ୍‌କୁ ଆକ ଆକରେକ ଉଡ଼ୁଃକେଦା, “ଆବୁ, ‘ସିର୍ମାରେନ୍‌ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ତାଃଏତେ’ ମେନେରେଦ ଇନିଃ ‘ଚିକାନାଙ୍ଗ୍‌ ଯୋହାନ୍‌ରେ କାପେ ବିଶ୍ୱାସ୍‌କେଦା’ ମେତାବୁଆଏ?
Naginnadalda iti tunggal maysa, a kunada, “No ibagatayo nga, 'Naggapu sadi langit,' ibagana nga, 'Apay ngarud a dikayo namati kenkuana?'
6 ମେନ୍‌ଦ ହଡ଼କ ସାଃଏତେ ମେନେରେଦ ସବେନ୍‌ ହଡ଼କ ଆବୁକେ ଚିଦ୍‌ଗିବୁଆକ, ଚିୟାଃଚି ବାପ୍ତିସ୍ମା ଏମଃନିଃ ଯୋହାନ୍‌ ନାବୀ ତାନିଃ ମେନ୍ତେ ଇନ୍‌କୁ ପୁରାଃଗି ଭାର୍‌ସାକାଦାକ ।”
Ngem no ibagatayo nga, 'Naggapu iti tao,' uborendatayo dagiti tattao, gapu ta naallukoyda a ni Juan ket maysa nga propeta.”
7 ଏନ୍ତେ ଇନ୍‌କୁ କାଜିରୁହାଡ଼୍‌କିୟାକ, “ଏନା କତାଃଏତେ ତାଇକେନା ଏନା କାଲେ ସାରିତାନା ।”
Isu nga insungbatda a dida ammo ti naggapuanna.
8 ଏନ୍ତେ ୟୀଶୁ ଇନ୍‌କୁକେ ମେତାଦ୍‌କଆଏ, “ଆଇଙ୍ଗ୍‌ହଁ ଅକ ପେଡ଼େଃତେ ଏନାକଇଙ୍ଗ୍‌ ରିକାତାନା, କାଇଙ୍ଗ୍‌ ଉଦୁବାପେୟା ।”
Kinuna ni Hesus kadakuada, “No kasta ngarud saanko met ibaga no naggapuan ti kalintegak nga mangaramid kadagitoy a banbanag.”
9 ୟୀଶୁ ହଡ଼କକେ ନେ ଜନ୍‌କା କାଜି ଏଟେଦ୍‌କେଦ୍‌ଆଏ, “ମିଆଁଦ୍‌ ହଡ଼ ଦାଖ୍‌ବାକ୍‌ଡ଼ି ବାଇକେଦାଏ, କାର୍‌କାମିହଡ଼କକେ କାର୍‌ ଏମ୍‌କେଦ୍‌ତେ ପୁରାଃ ସାମାଏ ଜାକେଦ୍‌ ଏଟାଃ ଦିଶୁମ୍‌ତେ ସେନଃୟାନାଏ ।
Imbagana kadagiti tattao daytoy a pangngarig, “Adda maysa a tao a nagmula iti kaubasan, impaupana iti agu-ubas, ket napan iti sabali a pagillian iti nabayag a tiempo.
10 ୧୦ ଇରୋଃଅ ଦିପିଲିରେ ଇନିଃ ଦାଖ୍‌ବାକ୍‌ଡ଼ିରେୟାଃ ଜ ଏମାଇଙ୍ଗ୍‌ପେ ମେନ୍ତେ ମିଆଁଦ୍‌ ଦାସିକେ କାର୍‌ କାମିହଡ଼କତାଃତେ କୁଲ୍‌କିୟାଏ, ମେନ୍‌ଦ କାର୍‌କାମିହଡ଼କ ଇନିଃକେ ଦାଲ୍‌କିୟାଃକ ଆଡଃ ସାମାତିଃଇଗି କୁଲ୍‌ରୁହାଡ଼୍‌କିୟାଃକ ।
Iti naituding nga tiempo ket nangibaon isuna iti adipen nga mapan idiay agu-ubas, nga masapul nga itedda kenkuana ti bunga iti kaubasan. Ngem kinabkabilda isuna, ken pinapanawda nga ima-ima.
11 ୧୧ ଇନିଃ ଏଟାଃ ଦାସିକେ କୁଲ୍‌କିୟାଏ, ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେହ ଦାଲ୍‌କିୟାଃକ ଆଡଃ ହିଲାଙ୍ଗ୍‌କିଦ୍‌ତେ ସାମାତିଃଇଗି କୁଲ୍‌ରୁହାଡ଼୍‌କିୟାଃକ ।
Nangibaon ngarud isuna iti sabali pay nga adipen ket kinabkabilda manen, imbabainda, ken pinapanawda isuna nga ma-ima.
12 ୧୨ ଇନିଃ ଆଡଃଗି ଆପିୟାନିଃକେହ କୁଲ୍‌କିୟାଏ, ଆଡଃ ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେ ଘାଅକିଃତେକ ଅଡଙ୍ଗ୍‌ଏଣ୍ଡାଃକିୟାଃ ।
Nangibaon manen isuna iti maikatlo pay ngem sinugsugatanda laeng, sadanto impuruak isuna iti ruar.
13 ୧୩ ଏନ୍ତେ ଦାଖ୍‌ବାକ୍‌ଡ଼ିରାଃ ଗମ୍‌କେ ମେନ୍‌କେଦାଏ, ‘ଚିନାଃଇଙ୍ଗ୍‌ ଚିକାୟା? ଆଇଁୟାଃ ଦୁଲାଡ଼୍‌ ହନିଙ୍ଗ୍‌କଡ଼ାକେ କୁଲିୟାଇଙ୍ଗ୍‌, ଇଦୁ ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେ ମାଇନିୟାକ ।’
Isu nga kinuna ti akinkukua iti kaubasan, 'Ania ti aramidek? Ibaonko laengen ti patpatgek nga anak. Nalabit a padayawanda isuna.'
14 ୧୪ ମେନ୍‌ଦ କାର୍‌କାମିହଡ଼କ ଇନିଃକେ ନେଲ୍‌କିଦ୍‌ଚି ମେପେନ୍‌ୟାନାକ, ‘ନିଃଗି ଗୁସିୟାଁରାଃ ହନ୍‌ ତାନିଃ ଦଲାବୁ ଗଜିୟା, ତାବ୍‌ଦ ନିୟାଃ ହାନାଟିଙ୍ଗ୍‌ ଆବୁଆଃଗି ହବାଅଆଃ ।’
Ngem idi nakita dagiti mangay-aywan ti ubas isuna, nagtutulagda a kunada, 'Daytoy ti agtawid. Papatayentayo isuna, tapno ti tawid ket matagikuatayo.'
15 ୧୫ ଆଡଃ ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେ ଦାଖ୍‌ବାକ୍‌ଡ଼ିଏତେ ଅଡଙ୍ଗ୍‌ଏଣ୍ଡାଃକିୟାଃକ ଆଡଃ ଗଏଃକିୟାଃକ । “ୟୀଶୁ କୁଲିକେଦ୍‌କଆ, ‘ନାହାଁଃଦ ଦାଖ୍‌ବାକ୍‌ଡ଼ି ଗମ୍‌କେ ଇନ୍‌କୁକେ ଚିକ୍‌ନାଃଏ ଚିକାକଆ?
Impuruakda isuna iti ruar ti kaubasan, ken pinapatayda isuna. Ania ngarud ti aramiden ti akinkukua ti kaubasan kadakuada?
16 ୧୬ ଇନିଃ ହିଜୁଃକେଦ୍‌ତେ ଏନ୍‌ କାର୍‌କାମିହଡ଼କକେ ଗଏଃକଆଏ ଆଡଃ ଦାଖ୍‌ବାକ୍‌ଡ଼ି ଏଟାଃକକେ ଏମାକଆଏ ।’” ହଡ଼କ ନେଆଁଁ ଆୟୁମ୍‌କେଦ୍‌ତେ ମେନ୍‌କେଦାଃକ, “ଆଲକାଏ ଏନ୍‌କାଅଃକା ।”
Umay ket pirdienna dagitoy nga mangay-aywan iti ubas, ken ited ti kaubasan iti sabali.”Ket idi nangngegda dayta, kinunada.”Saan nga ipalubos ti Dios!”
17 ୧୭ ୟୀଶୁ ଇନ୍‌କୁସାଃ ନେଲ୍‌କେଦ୍‌ତେ କୁଲିକେଦ୍‌କଆଏ, “ତାବ୍‌ଦ ଧାରାମ୍‌ପୁଥିରେୟାଃ ନେ କାଜିରାଃ ମୁଣ୍ଡି ଚିକ୍‌ନାଃ ତାନାଃ?” “‘ଅଡ଼ାଃ ବାବାଇକ ଅକ ଦିରିକେକ ଆତମ୍‌ ଏଣ୍ଡାଃକେଦା, ଏନ୍‌ ଦିରି ଅଡ଼ାଃରାଃ କଚାଦିରି ବାଇୟାକାନା ।’
Ngem ni Hesus kinitana ida, a kinunana, “Ania ti kayat a sawen daytoy nasantoan nga surat? 'Ti bato nga imbelleng dagiti nagpatakder iti balay ket nagbalin a pasuli'?
18 ୧୮ ଏନ୍‌ ଦିରିରେ ଉୟୁଗଃନିଃ ଗୁଣ୍ଡାଅଃଆଏ ଆଡଃ ଏନା ଜେତାଏରେ ଉୟୁଗଃରେଦ ଇନିଃକେ ରିଦିୟାଏ ।”
Siasinoman a matinnag iti dayta a bato ket maburak, ngem siasinoman a pakaitupakanna, ket marumek.”
19 ୧୯ ମାରାଙ୍ଗ୍‌ ଯାଜାକ୍‌କ ଆଡଃ ଆଇନ୍‌ ଇତୁକ ଇନିଃ ନେ ଜନ୍‌କା କାଜି ଆବୁକେ କାଜିୟାଦ୍‌ବୁଆଏ ନେଆଁଁ ସାରିକେଦ୍‌ତେ ଏନ୍‌ ଦିପିଲିରେଗି ଇନିଃକେ ସାସାବ୍ ସାନାଙ୍ଗ୍‌ ତାଇକେନାକ, ମେନ୍‌ଦ ଇନ୍‌କୁ ଗାଦେଲ୍ ହଡ଼କକେ ବରକେଦ୍‌କଆକ ।
Isu nga dagiti eskriba ken dagiti panguloen a papadi ket nagsiim tapno tiliwenda isuna iti dayta nga oras, ta ammoda nga imbagana daytoy a pangngarig a maisupiat kadakuada. Ngem nagbutengda kadagiti tattao.
20 ୨୦ ଏନାତେ ଇନ୍‌କୁ ୟୀଶୁଆଃ କାଜିରେ ଭୁଲ୍‌ ସାବିନାଙ୍ଗ୍‌ ଚିମିନ୍‌ ହଡ଼କ ଆପାନ୍‌କେ ଧାର୍‌ମାନ୍‌ ମେନ୍ତେ ଉଦୁବେନ୍‌ତାନ୍‌କକେ କୁଲ୍‌କେଦ୍‌କଆକ, ଜେ'ଲେକାଚି ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେ ସାବ୍‌କେଦ୍‌ତେ ରୋମ୍‌ରେୟାଃ ପେଡ଼େଃ ଆଡଃ ଆକ୍‌ତେୟାର୍‌ ନାମାକାଦ୍‌ ଲାଟ୍‌ସାହେବ୍‌ତାଃରେକ ଜିମାଦାଡ଼ିୟା ।
Pinaliiwda isuna a naimbag, nangibaonda iti tattao nga agsiim nga nagpammarang a nalinteg, tapno makabirokda ti kammalina babaen iti panagsaona, nga panggapuanda kenkuana a mangiyawat iti pannangituray ken paglintegan iti gobernador.
21 ୨୧ ଏନାତେ ଇନ୍‌କୁ କୁଲିକିୟାଃକ, “ହେ ଗୁରୁ, ଆମ୍‌ ବୁଗିଲେକାତେମ୍‌ କାଜିତାନା ଆଡଃ ଇତୁତାନା ଆଡଃ ହଡ଼କଆଃ ମେଦ୍‌ମୁହାଁଡ଼୍‌ କାମ୍‌ ନେନେଲାଃ, ମେନ୍‌ଦ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ରାଃ ହରା ସାର୍‌ତିତେମ୍‌ ଇତୁତାନା, ଏନାଲେ ସାରିତାନା ।
Nagdamagda kenkuana a kunada, “Maestro, ammomi nga ti ibagbaga ken isursurom ket husto, ken dika agpaimpluwensiya iti siasinoman, ngem isurom ti pudno maipanggep ti wagas ti Dios.
22 ୨୨ କାଜିୟାଲେମ୍‌, ଚିୟାଃ ଆଲେ କାଇସାର୍‌କେ କାର୍‌ ଏମାଇ ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍‌ୟାଁଃ ଚି କା?”
Nainkalintegan kadi nga agbayadkam ti buis ken ni Cesar, wenno saan?”
23 ୨୩ ମେନ୍‌ଦ ୟୀଶୁ ଇନ୍‌କୁଆଃ ବେଦା ଆଟ୍‌କାର୍‌କେଦ୍‌ତେ ମେତାଦ୍‌କଆଏ,
Ngem naawatan ni Hesus ti kinatusoda, ket kinunana kadakuada,
24 ୨୪ “ମୁସିଙ୍ଗ୍‌ରାଃ ନାଲା ସିକା ଆଉୱାଇଙ୍ଗ୍‌ପେ, ନେଆଁଁ ଅକଏୟାଃ ମୁରୁତ୍‌ ଆଡଃ ଅନଲ୍‌ ତାନାଃ?” ଇନ୍‌କୁ କାଜିରୁହାଡ଼୍‌କିୟାକ, “କାଇସାର୍‌ଆଃ ।”
“Mangiparangkayo kaniak iti denario. Siasino ti akin ladawan ken akinnagan iti daytoy?” “Ni Cesar,” insungbatda.
25 ୨୫ ୟୀଶୁ ଇନ୍‌କୁକେ ମେତାଦ୍‌କଆଏ, “ତାବ୍‌ଦ କାଇସାର୍‌ଆଃ କାଇସାର୍‌କେ ଏମାଇପେ, ଆଡଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌କେ ଏମାଇପେ ।”
Kinunana kadakuada, “Itedyo ken ni Cesar dagiti banag a kukua ni Cesar, ken iti Dios, dagiti banag a kukua ti Dios.”
26 ୨୬ ଇନ୍‌କୁ ହଡ଼କଆଃ ଆୟାର୍‌ରେ ୟୀଶୁଆଃ କାଜିରେ କାକ ସାବ୍‌ ଦାଡ଼ିକିୟାଃ, ଆଡଃ ଇନିୟାଃ କାଜିରୁହାଡ଼୍‌ତେ ଆକ୍‌ଦାନ୍ଦାଅୟାନ୍‌ଲଃ ହାପାୟାନାକ ।
Dagiti eskriba ken dagiti panguloen a papadi ket awan nabalinanda nga nangdillaw iti imbagana iti sangoanan dagiti tattao. Nasdaawda iti insungbatna ket awan ti imbagada.
27 ୨୭ ସାଦୁକିକଏତେ ଚିମିନ୍‌ହଡ଼କ ୟୀଶୁତାଃତେକ ହିଜୁଃୟାନା, ଇନ୍‌କୁଦ ଜୀଉବିନିରିଦ୍‌ ବାନଃଆମେନ୍ତେକ କାଜିୟା, ଆଡଃ ଇନ୍‌କୁ ଇନିଃକେ କୁଲିକିୟାଃକ,
Immasideg kenkuana dagiti sumagmamano nga Saduseo, isuda dagiti mangibagbaga nga awan ti panagungar,
28 ୨୮ “ହେ ଗୁରୁ, ଜେତାଏ ହଡ଼ଆଃ ହନ୍‌ଗାଁଣା ବାନ୍‌କୁୟାନ୍ତେ ଆୟାଃ କୁଡ଼ିତେକେ ଗଏଃବାଗିରେ ହାଗାତେ ଇନିୟାଃ କୁଡ଼ିତେକେ ଆଣ୍‌ଦିୟଃକା ଆଡଃ ହାଗାତେୟାଃ ନୁତୁମ୍‌ତେ ହନ୍‌ ପସାକକାଏ, ନେଆଁଦ ମୁଶା ଆଲେ ନାଗେନ୍ତେ ଅଲାକାଦାଏ ମେନ୍‌କେଦାକ ।
ket dinamagda kenkuana, a kunada, “Maestro, insurat ni Moses kadatayo a no ti maysa a lalaki ket natay ti kabsatna a lalaki, ket addaan asawa, ngem awanan anak, nasken nga asawaen ti lalaki ti asawa iti kabsatna tapno aganakda a pannaka-anak ti kabsatna a lalaki.
29 ୨୯ ନେଲେମେ ସାତ୍‌ ହାଗିୟା ତାଇକେନାକ, ଆଡଃ ମାରାଙ୍ଗ୍‌ନିଃ ଆଣ୍‍ଦିକେଦ୍‍ତେ ବେଗାର୍‌ ହନ୍‌ଗାଁଣାତେ ଗଏଃୟାନାଏ ।
Adda pito nga lallaki nga agkakabsat, diay inauna ket nangasawa ngem natay nga awan putotna,
30 ୩୦ ଆଡଃ ବାରିୟାନିଃ ଇନିଃକେ ଆଣ୍‌ଦିୟାନାଏ ଆଡଃ ଇନିଃହ ବେଗାର୍‌ ହନ୍‌ଗାଁଣାତେ ଗଏଃୟାନାଏ ।
kasta met ti maikadua.
31 ୩୧ ଏନ୍ତେ ଆପିୟାନିଃ ଇନିଃକେ ଆଣ୍‌ଦିୟାନାଏ ଆଡଃ ନେ ଲେକାଗି ସାତ୍‌ ହାଗିୟାକହଁ ବେଗାର୍‌ ହନ୍‌ଗାଁଣାତେ ଗଏଃୟାନାକ ।
Ti maikatlo innalana isuna, ket kasta metlaeng nga dagiti pito ket awan ti inbatida nga annak, ket natay.
32 ୩୨ ତାୟମ୍‌ତେ, କୁଡ଼ିୟଗି ଗଏଃୟାନାଏ ।
Saan nga nagbayag ket natay diay babai.
33 ୩୩ ନାହାଁଃଦ ଜୀଉବିନିରିଦ୍‌ ଇମ୍‌ତା ଇନିଃ ଅକଏୟାଃ କୁଡ଼ି ହବାଅଆଃଏ? ଏନ୍‌ ସାତିୟ ହାଗିୟାକଦ ଇନିଃକେ ଆଣ୍‌ଦିୟାକାନ୍‌ ତାଇକେନାକ ।”
Inton panagungar, siasino ti akin asawa kenkuana? Ta aminda nga pito ket nagbalinda nga asawana.”
34 ୩୪ ୟୀଶୁ ମେନ୍‌ରୁହାଡ଼ାଦ୍‌କଆଏ, “ନେ ଦିପିଲିରେନ୍‌ ହନ୍‌କ ଆଣ୍‌ଦିୟଃତାନା ଆଡଃକ ଆଣ୍‌ଦିକତାନା । (aiōn g165)
Kinuna ni Hesus kadakuada, “Dagiti annak ditoy lubong ket agaassawa, ken maitedda a maasawa. (aiōn g165)
35 ୩୫ ମେନ୍‌ଦ ହିଜୁଃତାନ୍‌ ପାରିୟାରେ ଜୀହୁଦଃ ହଡ଼କ ଆଡଃ ଗଜାକାନ୍‌କଏତେ ଜୀଉବିନିରିଦ୍‌ଲେକାନ୍‌ ହଡ଼କ କାକ ଆଣ୍‌ଦିୟଃଆ ଆଡଃ କାକ ଆଣ୍‌ଦିନାଃ । (aiōn g165)
Ngem dagiti naukom nga maikari nga mangawat iti panagungar manipud patay a sumrek iti agnanayon ket saanen nga agasawa, wenno maited a maasawa. (aiōn g165)
36 ୩୬ ଆଡଃ ଇନ୍‌କୁ ଆଡଃମିସା କାକ ଗଏଃଦାଡ଼ିୟଃଆ, ଚିୟାଃଚି ଇନ୍‌କୁଦ ସିର୍ମାରେନ୍‌ ଦାସିକଲେକା, ଆଡଃ ଜୀଉବିନିରିଦ୍‌ରେନ୍‌ ହନ୍‌କ ହବାୟାନ୍ତେ ଇନ୍‌କୁ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ହନ୍‌ ତାନ୍‌କୁ ।
Ket saandan nga matay, gapu ta kasda la kadagiti anghel ken kadagiti an-annak ti Dios, nagbalinda nga annak ti panagungar.
37 ୩୭ ମେନ୍‌ଦ ଗଜାକାନ୍‌କ ଜୀଉବିନିରିଦ୍‌ କାଜି ମୁଶାହଁ ଚୁପାଦ୍‌ରେୟାଃ କାଜିତେ ଉଦୁବାକାଦାଏ, ଏନ୍‌ରେ ଇନିଃ ପ୍ରାଭୁକେ କାଜିକିୟାଏ, ‘ଆମ୍‌ ଆବ୍ରାହାମ୍‌ଆଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌, ଆଡଃ ଇସାକ୍‌ଆଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌, ଆଡଃ ଯାକୁବ୍‌ଆଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ତାନ୍‌ମେ ।’
Ngem gapu ta dagiti natay ket mapagungar, uray ni Moses ket impakitana, iti lugar maipapan iti bassit a kayo, no sadino nga inawaganna ni Apo nga Dios ni Abraham ken Dios ni Isaac ken Dios ni Jacob.
38 ୩୮ ନେଲେମେ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ଗଜାକାନ୍‌କଆଃଦ ନାହାଁଲିଃ, ମେନ୍‌ଦ ଜୀହୁଦ୍‌ତାନ୍‌କଆଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ତାନିଃ, ଇନିଃ ନାଗେନ୍ତେଦ ସବେନ୍‌କ ଜୀହୁଦଃତାନାକ ।”
Isuna ita ket saan nga Dios dagiti natay ngem Dios dagiti sibibiag. Gapu ta sibibiag amin kenkuana.”
39 ୩୯ ଆଇନ୍‌ ଇତୁକଏତେ ଚିମିନ୍‌କ କାଜିରୁହାଡ଼୍‌କିୟାକ, “ହେ ଗୁରୁ ଆମ୍‌ ବୁଗିନାମ୍‌ କାଜିୟାକାଦାଃ ।”
Simmungbat dagiti dadduma nga eskriba, “Maestro, nasayaat unay ti sungbatmo.”
40 ୪୦ ଆଡଃ ଜେତାଏ ଇନିଃକେ ଜେତ୍‌ନାଃ କୁଲିନାଙ୍ଗ୍‌ କାକ ସାହାଁସ୍‌କେଦା ।
Ta saandan a maitured ti agdamag kenkuana iti dadduma pay a salsaludsod.
41 ୪୧ ଏନ୍ତେ ୟୀଶୁ ଇନ୍‌କୁକେ କାଜିୟାଦ୍‌କଆଏ, “ହଡ଼କ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍‌ ଦାଉଦ୍‌ଆଃ ହନ୍‌ ତାନିଃ ମେନ୍ତେ ଚିନାଃମେନ୍ତେକ କାଜିତାନା?”
Kinuna ni Hesus kadakuada, “Kasano nga naibagada a ti Kristo ket anak ni David?
42 ୪୨ ନେଆଁଁ ଦାଉଦ୍‌ ଆଇଃକ୍‌ଗି ଦୁରାଙ୍ଗ୍‌ ପୁଥିରେ କାଜିତାନାଏ, “‘ପ୍ରାଭୁ ଆଇଁୟାଃ ପ୍ରାଭୁକେ କାଜିୟାଇତାନାଏ, ଆଇଁୟାଃ ଜମ୍‌ତିଃ ସାଃରେ ଦୁବାକାନ୍‌ମେଁ,
Ta ni David nga mismo ket imbagana iti libro dagiti Salmo, Kinuna ti Apo iti Apok, 'Agtugawka iti makannawanko,
43 ୪୩ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆମାଃ ବାଇରିକକେ ପୁରା ଆଉରିଙ୍ଗ୍‌ ହାରାଅକ ଜାକେଦ୍‌ ।’”
aginggana a mapagbalinko ti kabusormo a pagbatayan ti sakam.'
44 ୪୪ “ଦାଉଦ୍‌ଦଃ ଇନିଃକେ ‘ପ୍ରାଭୁ’ ମେତାଇତାନାଏ, ଏନ୍ତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍‌ ଚିଲ୍‌କାତେ ଇନିୟାଃ ହନ୍‌ ତାନିଃ?”
Inawagan ngarud ni David ni Kristo nga 'Apo', kasano ngarud nga nagbalin isuna nga anak ni David?”
45 ୪୫ ସବେନ୍‌ ହଡ଼କ ଆୟୁମ୍‌ତାନ୍‌ ତାଇକେନ୍‌ରେ, ୟୀଶୁ ଆୟାଃ ଚେଲାକକେ କାଜିୟାଦ୍‌କଆଏ,
Iti panagdengngeg dagiti amin nga tattao kinunana kadagiti adalanna,
46 ୪୬ “ଆଇନ୍‌ ଇତୁକତାଃଏତେ ଚିର୍ଗାଲାକାନ୍‌ପେ, ଇନ୍‌କୁ ଜିଲିଙ୍ଗ୍‌ ଲିଜାଃ ତୁସିଙ୍ଗ୍‌କେଦ୍‌ତେ ସେନ୍‌ବାଡ଼ା, ଆଡଃ ପିଟ୍‌ ପିଡ଼ିକରେ ଜହାର୍‌ତେଲା ଆଡଃ ସାମାଜ୍‌ ଅଡ଼ାଃକରେ ଆୟାର୍‌ରେ ଦୁବ୍‌ନାଙ୍ଗ୍‌ ଆଡଃ ମାରାଙ୍ଗ୍‌ ଜମ୍‌ନୁଁକରେ ସିଦା ଠାୟାଦ୍‌ରେ ଦୁବ୍‌ନାଙ୍ଗ୍‌ ସୁକୁକଆ ।
“Agalwadkayo kadagiti eskriba, nga pagaayatda ti agbadbado iti atiddug nga pagan-anay, ken pagaayatda ti madaydayaw iti kaaduan ti tattao, ken kangatoan a tugtugaw iti sinagoga, ken kangatoan nga lugar iti piesta.
47 ୪୭ ଇନ୍‌କୁ ରାଣ୍ଡିକୁଡ଼ିକଆଃ ଅଡ଼ାଃକ ଉଦେତାନା ଆଡଃ ବେଦାତେ ଜିଲିଙ୍ଗ୍‌ ଜିଲିଙ୍ଗ୍‌ଗିକ ବିନ୍ତିୟା । ଏନ୍‌ଲେକାନ୍‌ ହଡ଼କଦ ଆଦ୍‌କା ସାଜାଇକ ନାମେୟା ।”
Gamgamenda dagiti babbalay dagiti balo, ken agpampammarangda nga atiddog ti kararagda. Dagitoy ket umawat iti nadagdagsen a pannusa.”

< ଲୁକ 20 >