< ୨ ଥେସ୍ଲନିକା 1 >
1 ୧ ଆବୁଆଃ ଆପୁ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆଡଃ ପ୍ରାଭୁ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ରେ ତାଇକାନ୍ ଥେସ୍ଲନିକା କାଲିସିୟାରେନ୍ ହଡ଼କତାଃତେ ପାଉଲୁସ୍, ସିଲାସ୍ ଆଡଃ ତୀମଥିଆଃ ଚିଟାଉ ।
पौलः सिल्वानस्तीमथियश्चेतिनामानो वयम् अस्मदीयतातम् ईश्वरं प्रभुं यीशुख्रीष्टञ्चाश्रितां थिषलनीकिनां समितिं प्रति पत्रं लिखामः।
2 ୨ ଆବୁଆଃ ଆପୁ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆଡଃ ପ୍ରାଭୁ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ଆଃ ସାଃଏତେ ସାୟାଦ୍ ଆଡଃ ଜୀଉସୁକୁ ଆପେୟାଃ ହବାଅଃକା ।
अस्माकं तात ईश्वरः प्रभु र्यीशुख्रीष्टश्च युष्मास्वनुग्रहं शान्तिञ्च क्रियास्तां।
3 ୩ ହେ ହାଗା ମିଶିକ, ଆଲେ ଆପେ ନାଙ୍ଗ୍ ସବେନ୍ ଇମ୍ତା ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍କେ ଧାନ୍ୟାବାଦ୍ ଏମ୍ ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ୟାଁଃ, ଆଡଃ ଏନା ଠାଉକାଗିୟା, ଚିୟାଃଚି ଆପେୟାଃ ବିଶ୍ୱାସ୍ ଆଡଃଗି ପସା ଇଦିୟଃତାନା, ଆଡଃ ଆପେୟାଃ ଦୁଲାଡ଼୍ ସବେନ୍କଆଃ ନାଙ୍ଗ୍ ପୁରାଃଗି ହାରା ଇଦିୟଃତାନା ।
हे भ्रातरः, युष्माकं कृते सर्व्वदा यथायोग्यम् ईश्वरस्य धन्यवादो ऽस्माभिः कर्त्तव्यः, यतो हेतो र्युष्माकं विश्वास उत्तरोत्तरं वर्द्धते परस्परम् एकैकस्य प्रेम च बहुफलं भवति।
4 ୪ ନେ ଲେକାତେ ଆପେୟାଃ ସବେନ୍ ସାସାତି ଆଡଃ ଦୁକୁ ଇମ୍ତାରାଃ ସାହାତିଙ୍ଗ୍ ଜୀଦାନ୍ ଆଡଃ ବିଶ୍ୱାସ୍ ନାଗେନ୍ତେ ଆଲେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ କାଲିସିୟାକରେ ଆପେୟାଃ ବିଷାଏଲେ ଉଦୁବ୍କେଦା ।
तस्माद् युष्माभि र्यावन्त उपद्रवक्लेशाः सह्यन्ते तेषु यद् धेैर्य्यं यश्च विश्वासः प्रकाश्यते तत्कारणाद् वयम् ईश्वरीयसमितिषु युष्माभिः श्लाघामहे।
5 ୫ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ବିଚାର୍ ଠାଉକାଗିୟା, ମେନ୍ତେ ନେ ସବେନାଃତେ ସାରିୟଃତାନା ଆଡଃ ଏନାତେ ଆପେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ରାଇଜ୍ ନାମେ ଲେକାନ୍କପେ ହବାଅଆଃ, ଚିୟାଃଚି ଏନ୍ ରାଇଜ୍ ନାମେ ନାଗେନ୍ତେଗି ଆପେ ଦୁକୁପେ ସାହାତିଙ୍ଗ୍ତାନା ।
तच्चेश्वरस्य न्यायविचारस्य प्रमाणं भवति यतो यूयं यस्य कृते दुःखं सहध्वं तस्येश्वरीयराज्यस्य योग्या भवथ।
6 ୬ ଠାଉକାନ୍ତେୟାଃ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ରିକାୟାଏ, ନାହାଁଃ ଆପେକେ ଅକନ୍କ ଦୁକୁ ଏମାପେତାନାକ, ଇନ୍କୁକେ ଇନିଃ ଦୁକୁ ଏମ୍ ରୁହାଡ଼୍କଆଏ,
यतः स्वकीयस्वर्गदूतानां बलैः सहितस्य प्रभो र्यीशोः स्वर्गाद् आगमनकाले युष्माकं क्लेशकेभ्यः क्लेशेन फलदानं सार्द्धमस्माभिश्च
7 ୭ ଆଡଃ ଆପେୟାଃ ଦୁକୁ ସାଙ୍ଗିନ୍କେଦ୍ତେ, ଆଲେକେୟ ଜୀଉରାଡ଼େଃ ଏମାଲେୟାଏ । ନେଆଁଁ ପ୍ରାଭୁ ୟୀଶୁ, ଆୟାଃ ପୁରାଃ ପେଡ଼େୟାନ୍ ଦୁଁତ୍କଲଃ ସିର୍ମାହେତେ ହିଜୁଃ ଇମ୍ତା ହବାଅଃଆ ।
क्लिश्यमानेभ्यो युष्मभ्यं शान्तिदानम् ईश्वरेण न्याय्यं भोत्स्यते;
8 ୮ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍କେ କା ସାରିତାନ୍କକେ, ଆଡଃ ଆବୁଆଃ ପ୍ରାଭୁ ୟୀଶୁଆଃ ସୁକୁକାଜି କା ମାନାତିଙ୍ଗ୍ ତାନ୍କକେ ଇନିଃ ସାଜାଇ ଏମାକ ନାଗେନ୍ତେ ସେଙ୍ଗେଲ୍ ଲେକା ଜୁଲ୍ତାନ୍ ହୁକା ସାବ୍କେଦ୍ତେ ହିଜୁଃଆ ।
तदानीम् ईश्वरानभिज्ञेभ्यो ऽस्मत्प्रभो र्यीशुख्रीष्टस्य सुसंवादाग्राहकेभ्यश्च लोकेभ्यो जाज्वल्यमानेन वह्निना समुचितं फलं यीशुना दास्यते;
9 ୯ ଏନ୍ ହଡ଼କ ପ୍ରାଭୁଆଃ ହେପାଦ୍ହେତେ ଆଡଃ ଆୟାଃ ପେଡ଼େୟାନ୍ ମାନାରାଙ୍ଗ୍ହେତେ ବିନ୍ଗାଅଃତାନ୍ଲଃ ଜାନାଅ ଜାନାଅ ନାଗେନ୍ତେକ ଜିୟନଃଆ । (aiōnios )
ते च प्रभो र्वदनात् पराक्रमयुक्तविभवाच्च सदातनविनाशरूपं दण्डं लप्स्यन्ते, (aiōnios )
10 ୧୦ ମେନ୍ଦ ଏନ୍ ହୁଲାଙ୍ଗ୍ ଇନିଃ ଆୟାଃ ପାବିତାର୍ ହଡ଼କତାଃଏତେ ଆଡଃ ସବେନ୍ ବିଶ୍ୱାସୀକତାଃଏତେ ମାଇନାନ୍ ଆଡଃ ମାନାରାଙ୍ଗ୍ ନାମେୟାଏ । ଇନ୍କୁଆଃ ଥାଲାରେ ଆପେୟଗି ତାନ୍ପେ, ଚିୟାଃଚି ଆପେ, ଆଲେ ଉଦୁବ୍କେଦ୍ କାଜିରେପେ ବିଶ୍ୱାସ୍କେଦା ।
किन्तु तस्मिन् दिने स्वकीयपवित्रलोकेषु विराजितुं युष्मान् अपरांश्च सर्व्वान् विश्वासिलोकान् विस्मापयितुञ्च स आगमिष्यति यतो ऽस्माकं प्रमाणे युष्माभि र्विश्वासोऽकारि।
11 ୧୧ ଏନା ନାଗେନ୍ତେ ଆପେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ କେନେଡ଼ା ଲେକାଗି ଜୀଦାନ୍ ବିତାଏପେ ମେନ୍ତେ ଆଲେ ଆପେ ନାଙ୍ଗ୍ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ତାଃରେ ଜାନାଅଗିଲେ ବିନ୍ତିତାନା । ଆୟାଃ ପେଡ଼େଃତେ ଇନିଃ ଆପେୟାଃ ସବେନ୍ ବୁଗିନାଃ ଆଡଃ ଆପେୟାଃ ବିଶ୍ୱାସ୍ରାଃ କାମିକେ ପୁରାଏକା ।
अतोऽस्माकम् ईश्वरो युष्मान् तस्याह्वानस्य योग्यान् करोतु सौजन्यस्य शुभफलं विश्वासस्य गुणञ्च पराक्रमेण साधयत्विति प्रार्थनास्माभिः सर्व्वदा युष्मन्निमित्तं क्रियते,
12 ୧୨ ଏନ୍ଲେକାତେ ଆବୁଆଃ ପ୍ରାଭୁ ୟୀଶୁଆଃ ନୁତୁମ୍ ଆପେରେ ମାନାରାଙ୍ଗ୍ ହବାଅଃକା, ଆଡଃ ଆବୁଆଃ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆଡଃ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ଆଃ ସାୟାଦ୍ ଲେକାତେ ଆପେ ଇନିଃରେଗି ମାନାରାଙ୍ଗ୍ ହବାଅଃପେ ।
यतस्तथा सत्यस्माकम् ईश्वरस्य प्रभो र्यीशुख्रीष्टस्य चानुग्रहाद् अस्मत्प्रभो र्यीशुख्रीष्टस्य नाम्नो गौरवं युष्मासु युष्माकमपि गौरवं तस्मिन् प्रकाशिष्यते।