< स्तोत्रसंहिता 125 >

1 जे परमेश्वरावर विश्वास ठेवतात; ते सियोन पर्वतासारखे अढळ, सर्वकाळ टिकणारे आहेत.
[A Song of Ascents.] Those who trust in the LORD are as Mount Zion, which cannot be moved, but remains forever.
2 यरूशलेमेच्या सभोवती पर्वत आहेत तसा परमेश्वर त्याच्या लोकांसभोवती आता आणि सर्वकाळ आहे.
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people from this time forth and forevermore.
3 नितीमानाचे हात दुष्टांना लागू नयेत म्हणून दुर्जनांचा राजदंड नितीमानांच्या वतनावर चालणार नाही. नाहीतर नितीमान जे काही चुकीचे आहे ते करतील.
For the scepter of wickedness won't remain over the allotment of the righteous; so that the righteous won't use their hands to do evil.
4 हे परमेश्वरा, जे चांगले आहेत, आणि जे आपल्या हृदयाने सरळ आहेत त्यांचे तू चांगले कर.
Do good, LORD, to those who are good, to those who are upright in their hearts.
5 पण जे आपल्या वाकड्या मार्गाकडे वळतात, परमेश्वर त्यांना वाईट करणाऱ्याबरोबर घालवून देईल. इस्राएलांवर शांती असो.
But as for those who turn aside to their crooked ways, The LORD will lead them away with evildoers. Peace be on Israel.

< स्तोत्रसंहिता 125 >