< स्तोत्रसंहिता 108 >

1 दाविदाचे स्तोत्र हे देवा, माझे मन स्थिर आहे; मी आदराने माझ्या मनापासून संगिताने गाणे गाईन.
song melody to/for David to establish: establish heart my God to sing and to sing also glory my
2 हे सतार आणि वीणे, तुम्ही जागृत व्हा. मी पहाटेला जागे करीन.
to rouse [emph?] [the] harp and lyre to rouse dawn
3 हे परमेश्वरा, मी तुला लोकांमध्ये धन्यवाद देईन; मी राष्ट्रांमध्ये तुझी स्तुतीगान गाईन.
to give thanks you in/on/with people LORD and to sing you not people
4 कारण तुझा महान विश्वासाचा करार आकाशाहून उंच आहे; आणि तुझी सत्यता आकाशाला पोहचली आहे.
for great: large from upon heaven kindness your and till cloud truth: faithful your
5 हे देवा, तू आकांशाच्यावर उंचावलेला आहे. आणि तुझी महिमा सर्व पृथ्वीवर होवो.
to exalt [emph?] upon heaven God and upon all [the] land: country/planet glory your
6 म्हणून ज्यांना तू प्रेम करतो त्यांनी वाचावे, तुझ्या उजव्या हाताने आम्हास वाचव आणि मला उत्तर दे.
because to rescue [emph?] beloved your to save [emph?] right your and to answer me
7 देव आपल्या पवित्रतेत म्हणाला, “मी उल्लासेन; मी शखेम विभागीन आणि सुक्कोथाचे खोरे मोजून देईन.
God to speak: promise in/on/with holiness his to exult to divide Shechem and valley Succoth to measure
8 गिलाद माझा आहे आणि मनश्शे माझा आहे. एफ्राईमही माझे शिरस्त्राण आहे. यहूदा माझा राजदंड आहे.
to/for me Gilead to/for me Manasseh and Ephraim security head: leader my Judah to decree me
9 मवाब माझे स्नानाचे पात्र आहे. अदोमावर मी आपले पादत्राण फेकीन. मी पलिष्टीया विषयी विजयाने आरोळी करीन.”
Moab pot washing my upon Edom to throw sandal my upon Philistia to shout
10 १० तटबंदीच्या नगरात मला कोण घेऊन जाईल? मला अदोमात कोण नेईल?
who? to conduct me city fortification who? to lead me till Edom
11 ११ हे देवा, तू आम्हास नाकारले नाही का? तू आमच्या सैन्याबरोबर युद्धास गेला नाहीस.
not God to reject us and not to come out: come God in/on/with army our
12 १२ आमच्या शत्रूविरूद्ध आम्हास मदत दे, कारण मनुष्याची मदत निष्फळ आहे.
to give [emph?] to/for us help from enemy and vanity: vain deliverance: salvation man
13 १३ देवाच्या मदतीने आम्ही विजयी होऊ; तो आपल्या शत्रूला पायाखाली तुडवील.
in/on/with God to make: do strength and he/she/it to trample enemy our

< स्तोत्रसंहिता 108 >