< एज्रा 2 >

1 बाबेलचा राजा नबुखद्नेस्सराने बाबेलास नेलेले यरूशलेम आणि यहूदा प्रांतातील बंद कैदी मुक्त होऊन आपापल्या नगरात परतले.
Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
2 जरुब्बाबेलाबरोबर आलेले ते हे येशूवा, नहेम्या, सराया, रएलाया, मर्दखय, बिलशान, मिस्पार, बिग्वई, रहूम व बाना. इस्राएली लोकांची यादी येणे प्रमाणे.
Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
3 परोशाचे वंशज दोन हजार एकशे बाहत्तर.
sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
4 शफाट्याचे वंशज तीनशे बहात्तर.
sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
5 आरहाचे वंशज सातशे पंचाहत्तर.
Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
6 येशूवा व यवाब यांच्या वंशजातील पहथ-मवाबाचे वंशज दोन हजार आठशे बारा.
sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
7 एलामाचे वंशज एक हजार दोनशे चौपन्न.
Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
8 जत्तूचे वंशज नऊशें पंचेचाळीस.
sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
9 जक्काईचे वंशज सातशे साठ.
Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
10 १० बानीचे वंशज सहाशे बेचाळीस.
Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
11 ११ बेबाईचे वंशज सहाशे तेवीस.
Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
12 १२ अजगादाचे वंशज एक हजार दोनशे बावीस.
sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
13 १३ अदोनीकामाचे वंशज सहाशे सहासष्ट.
Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
14 १४ बिग्वईचे वंशज दोन हजार छपन्न.
sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
15 १५ आदीनाचे वंशज चारशे चौपन्न.
Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
16 १६ हिज्कीयाच्या घराण्यातील आटेराचे वंशज अठ्याण्णव.
sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
17 १७ बेसाईचे वंशज तीनशे तेवीस.
Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
18 १८ योराचे वंशज एकशे बारा.
sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
19 १९ हाशूमाचे वंशज दोनशे तेवीस.
Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
20 २० गिबाराचे वंशज पंचाण्णव.
sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
21 २१ बेथलहेमातील लोक एकशे तेवीस.
ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
22 २२ नटोफातील लोक छपन्न.
ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
23 २३ अनाथोथतील लोक एकशे अठ्ठावीस.
ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
24 २४ अजमावेथातील लोक बेचाळीस
ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
25 २५ किर्याथ-आरीम, कफीरा आणि बैरोथ येथील लोक सातशे त्रेचाळीस.
ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
26 २६ रामा व गिबा मधील लोक सहाशे एकवीस.
ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
27 २७ मिखमासातील लोक एकशे बावीस.
ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
28 २८ बेथेल आणि आय येथील लोक दोनशे तेवीस.
ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
29 २९ नबोतील लोक बावन्न.
nebonski sinovi: pedeset i dva;
30 ३० मग्वीशाचे लोक एकशे छपन्न.
sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
31 ३१ दुसऱ्या एलामाचे लोक एक हजार दोनशे चौपन्न.
sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
32 ३२ हारीम येथील लोक तीनशे वीस.
Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
33 ३३ लोद, हादीद आणि ओनो येथील लोक सातशे पंचवीस.
sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
34 ३४ यरीहोतील लोक तीनशे पंचेचाळीस.
sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
35 ३५ सनाहाचे लोक तीन हजार सहाशे तीस.
sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
36 ३६ याजक येशूवाच्या घराण्यातील यदयाचे वंशज नऊशें त्र्याहत्तर.
Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
37 ३७ इम्मेराचे वंशज एक हजार बावन्न.
sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
38 ३८ पशूहराचे वंशज एक हजार दोनशे सत्तेचाळीस.
Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
39 ३९ हारीमाचे वंशज एक हजार सतरा.
sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
40 ४० लेवी, होदव्याच्या घराण्यातील येशूवा व कदमीएल यांचे वंशज चौऱ्याहत्तर.
Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
41 ४१ मंदिरातील गायक आसाफचे वंशज एकशे अठ्ठावीस.
Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
42 ४२ मंदिराच्या द्वारपालांचे वंशज, शल्लूम, आटेर, तल्मोन, अक्कूवा, हतीता आणि शोबाई यांचे वंशज एकूण एकशे एकोणचाळीस.
Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
43 ४३ मंदिरातील नेमून दिलेली सेवा, सीहा, हसूफा, तब्बाबोथ यांचे वंशज.
Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
44 ४४ केरोस, सीहा, पादोन.
Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
45 ४५ लबाना, हगबा, अकूबा,
sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
46 ४६ हागाब, शम्लाई, हानान.
Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
47 ४७ गिद्देल, गहर, राया,
sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
48 ४८ रसीन, नकोदा, गज्जाम,
Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
49 ४९ उज्जा, पासेह, बेसाई,
sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
50 ५० अस्ना, मऊनीम, नफसीम.
Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
51 ५१ बकबुक हकूफ, हरहुर,
sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
52 ५२ बस्लूथ, महीद, हर्षा,
Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
53 ५३ बार्कोस, सीसरा, तामह,
sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
54 ५४ नसीहा, हतीफा.
Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
55 ५५ शलमोनाच्या सेवाकांचे वंशज, सोताई, हसोफरत, परुदा,
Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
56 ५६ जाला, दार्कोन, गिद्देल,
Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
57 ५७ शफाट्या, हत्तील, पोखेरेथ-हस्सबाईम, आमी
sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
58 ५८ मंदिरातील चाकर आणि शलमोनच्या सेवकांचे नेमून दिलेले काम करणारे वंशज एकूण तीनशे ब्याण्णव होते.
Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
59 ५९ तेल-मेलह, तेल-हर्षा, करुब, अद्दान, इम्मेर या ठिकाणांहून काहीजण यरूशलेमेला आले होते पण आपण इस्राएलाच्या वंशातलेच पूर्वज आहोत हे ते सिद्ध करू शकले नाहीत.
Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
60 ६० दलाया, तोबीया आणि नकोदाचे वंशज सहाशे बावन्न.
sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
61 ६१ आणि याजकांचे वंशज: हबया, हक्कोस, बर्जिल्ल्य (ज्याने बर्जिल्ल्य गिलादी याच्या मुलींपैकी एक मुलगी पत्नी करून घेतली होती आणि त्यास त्याचे नाव पडले होते.)
A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
62 ६२ आपल्या घराण्याची वंशावळ त्यांनी नोंदपुस्तकात शोधून पाहिली पण त्यांना ती सापडली नाही म्हणून त्यांनी त्यांचे याजकपण अशुद्ध केले.
Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
63 ६३ याकरीता अधिपतीने त्यांना सांगितले की, उरीम व थुम्मीम घातलेला याजक मंजूर होईपर्यंत त्यांनी पवित्र अर्पण खाऊ नये.
I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
64 ६४ सर्व समुदाय एकंदर बेचाळीस हजार तीनशे साठ इतका होता.
Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
65 ६५ त्यामध्ये त्यांच्या सात हजार तीनशे सदतीस दासदासी यांचा आणि मंदिरातील दोनशे गायकांचा यांचा समावेश नाही.
ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
66 ६६ त्यांचे घोडे सातशे छत्तीस, खेचरे दोनशे पंचेचाळीस.
Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
67 ६७ त्यांचे उंट चारशे पस्तीस. त्यांची गाढवे सहा हजार सातशे वीस होती.
deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
68 ६८ हे सर्वजण यरूशलेमेत परमेश्वराच्या मंदिराजवळ आले. मग अनेक घराण्याच्या प्रमुखांनी मंदिराच्या बांधकामासाठी खुशीने भेटी दिल्या.
Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
69 ६९ या वास्तूच्या कामासाठी त्यांनी आपल्या शक्तीप्रमाणे दिलेली दाने ती अशी: सोने एकसष्ट हजार दारिक, चांदी पाच हजार माने, आणि याजकांचे झगे शंभर.
Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
70 ७० याप्रकारे याजक, लेवी आणि इतर काही लोक, गायक, द्वारपाल आणि ज्यांना मंदिरातील सेवा नेमून दिली होती ते आपापल्या नगरांत राहिले. इस्राएलातील सर्व लोक आपापल्या नगरांत वस्ती करून राहिले.
Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.

< एज्रा 2 >