< Waiata 85 >

1 Ki te tino kaiwhakatangi. He himene ma nga tama a Koraha. E Ihowa, kua aro mai koe ki tou whenua, kua whakahokia mai e koe a Hakopa i te whakarau.
Yahwe, wewe umeonesha fadhilia kwenye nchi yako; umeurejesha ustawi wa Yakobo.
2 Kua murua e koe te kino o tau iwi, kua hipokina e koe o ratou hara katoa (Hera)
Umesamehe dhambi ya watu wako; umezisitiri dhambi zao zote. (Selah)
3 Kua mutu katoa tou weriweri; kua tahuri ke koe i te aritarita o tou riri.
Umeondoa ghadhabu yako yote; umeiacha hasira yako kali.
4 Whakahokia ake matou, e te Atua o to matou whakaoranga: meinga hoki kia mutu tou riri ki a matou.
Uturejeshe sisi, Ee Mungu wa wokovu wetu, na uikomeshe chuki yako juu yetu.
5 E riri ranei koe ki a matou ake ake? E mauahara tonu ranei, ki nga whakatupuranga katoa?
Je! Utaendelea kuwa na hasira juu yetu milele? utadumisha hasira kizazi chote kijacho?
6 E kore ianei koe e whakahoki ake i a matou ki te ora: kia hari ai tau iwi ki a koe?
Je, hautatuhuisha tena? Kisha watu wako watafurahia katika wewe.
7 E Ihowa, whakakitea mai tau mahi tohu ki a matou: tukua mai ki a matou tau whakaoranga.
Utuoneshe sisi uaminifu wa agano lako, Yahwe, utupe sisi wokovu wako.
8 Ka whakarongo ahau ki ta te Atua, ki ta Ihowa, e korero ai: no te mea mo te rongo mau ana korero ki tana iwi, ki tana hunga tapu hoki; kaua ia ratou e hoki ki te wairangi.
Nitasikiliza yale Yahwe Mungu asemayo, maana yeye atafanya amani pamoja na watu wake, wafuasi wake waminifu. Lakini lazima wasirudi tena katika njia za kipumbavu.
9 Ina, he tata tonu tana whakaoranga ki te hunga e wehi ana ki a ia, kia noho ai te kororia ki to tatou whenua.
Hakika wokovu wake u karibu na wale wanao mwabudu yeye; kisha utukufu utabaki katika nchi yetu.
10 Kua tutaki te mahi tohu raua ko te pono: kua kihi ki a raua te tika me te rongo mau.
Uaminifu wa agano na uaminifu vimekutana pamoja; haki na amani vimebusiana.
11 Ka tupu ake te pono i te whenua, a ka titiro iho te tika i te rangi.
Uaminifu unatoa chemchem kutoka ardhini, na haki hutazama chini kutoka mawinguni.
12 Ae, ka homai e Ihowa te pai: a ka tukua mai ona hua e to tatou whenua.
Ndiyo, Yahwe atatoa baraka zake njema, na nchi itatoa mazao yake.
13 Ka haere te tika i mua i a ia, hei whakatu i a tatou ki te ara o ona hikoinga.
Haki itaenda mbele zake na kufanya njia kwa ajili ya nyayo zake.

< Waiata 85 >