< Waiata 150 >

1 Whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia te Atua i tona wahi tapu: whakamoemititia ia i te kikorangi o tona kaha.
Halleluja! Looft Jahweh in zijn heiligdom, Looft Hem in het firmament zijner glorie;
2 Whakamoemititia ia mo ana mahi nunui: kia rite ki te hira o tona nui te whakamoemiti ki a ia.
Looft Hem om zijn machtige daden, Looft Hem om zijn ontzaglijke grootheid!
3 Whakamoemititia ia i runga i te tangi o te tetere: whakamoemititia ia i runga i te hatere, i te hapa.
Looft Hem met bazuingeschal, Looft Hem met harp en citer;
4 Whakamoemititia ia i runga i te timipera, i te kanikani: whakamoemititia ia i runga i nga mea aho, i nga okana.
Looft Hem met pauken en koren, Looft Hem op snaren en fluit!
5 Whakamoemititia ia i runga i te himipora tangi nui: whakamoemititia ia i runga i te himipora tangi tiori.
Looft Hem met schelle cimbalen, Looft Hem met kletterende bekkens!
6 E nga mea katoa e whai manawa ana, whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia a Ihowa.
Looft Jahweh, alles wat ademt! Halleluja!

< Waiata 150 >