< Waiata 148 >

1 Whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia a Ihowa i runga i nga rangi: whakamoemititia ia i nga wahi tiketike.
Praise Yahweh. Praise Yahweh, you in the heavens; praise him, you in the heights.
2 Whakamoemititia ia, e ana anahera katoa: whakamoemititia ia, e ana mano whaioio.
Praise him, all his angels; praise him, all his hosts.
3 Whakamoemititia ia, e te ra, e te marama: whakamoemititia ia, e nga whetu whakamarama katoa.
Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars.
4 Whakamoemititia ia, e nga rangi o nga rangi, e nga wai hoki o runga atu i nga rangi.
Praise him, highest heaven and you waters that are above the sky.
5 Kia whakamoemititia e ratou te ingoa o Ihowa: nana hoki i whakahau, a kua hanga ratou.
Let them praise the name of Yahweh, for he gave the command, and they were created.
6 Nana hoki aua mea i whakapumau ake ake: i whakatakotoria e ia he tikanga e kore e taka.
He has also established them forever and ever; he issued a decree that will never change.
7 Whakamoemititia a Ihowa, i runga i te whenua, e nga tarakona, e nga rire katoa;
Praise him from the earth, you sea monsters and all ocean depths,
8 E te kapura, e te whatu; e te hukarere, e te kohu; e te tupuhi, e mahi nei i tana kupu;
fire and hail, snow and clouds, stormy wind fulfilling his word.
9 E nga maunga, e nga puke katoa; e nga rakau hua, e nga hita katoa;
Praise him, mountains and all hills, fruit trees and all cedars,
10 E nga kirehe, e nga kararehe katoa; e nga mea ngokingoki, e nga manu whai pakau:
animals wild and tame, creatures that crawl and birds.
11 E nga kingi o te whenua, e nga iwi katoa; e nga rangatira, e nga kaiwhakawa katoa o te whenua:
Praise Yahweh, kings of the earth and all nations, princes and all who govern on the earth,
12 E nga taitama, e nga taitamahine; e nga koroheke ratou ko nga tamariki:
both young men and young women, elderly and children.
13 Kia whakamoemititia e ratou te ingoa o Ihowa: nona anake hoki te ingoa e nui ana; kei runga ake i te whenua, i te rangi, tona kororia.
Let them all praise the name of Yahweh, for his name alone is exalted and his glory extends over the earth and the heavens.
14 Ko ia hoki te kaiwhakaara o te haona o tana iwi; e whakamoemititia ana e ana tangata tapu katoa; e nga tama a Iharaira, e te iwi e tata ana ki a ia. Whakamoemititia a Ihowa.
He has lifted up the horn of his people for praise from all his faithful ones, the Israelites, the people near to him. Praise Yahweh.

< Waiata 148 >