< Waiata 121 >

1 He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
«Yuqirigha chiqish naxshisi» Közlirimni taghlar terepke kötürüp qaraymen; Méning yardimim qeyerdin kélur?
2 No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.
Méning yardimim Perwerdigardindur; Asman-zéminni Yaratquchidindur.
3 E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.
U putungni héch téyildurmaydu; Séni saqlighuchi héch mügdimeydu!
4 Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.
Mana, qara, Israilni saqlighuchi hem mügdimeydu, hem uxlimaydu!
5 Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.
Perwerdigar séning saqlighuchingdur; Perwerdigar ong yéningdiki sayiwendur.
6 E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.
Quyash kündüzde, ay kéchide sanga zerer yetküzmeydu;
7 Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.
Perwerdigar barliq yamanliqtin séni saqlaydu; U jéningni saqlaydu;
8 Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.
Perwerdigar chiqishingni, kirishingni, Buningdin kéyin ebedil’ebedgiche saqlaydu.

< Waiata 121 >