< Waiata 121 >

1 He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
A Song of Degrees. I lifted up mine eyes to the mountains, whence my help shall come.
2 No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.
My help [shall come] from the Lord, who made the heaven and the earth.
3 E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.
Let not your foot be moved; and let not your keeper slumber.
4 Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.
Behold, he that keeps Israel shall not slumber nor sleep.
5 Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.
The Lord shall keep you: the Lord is your shelter upon your right hand.
6 E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.
The sun shall not burn you by day, neither the moon by night.
7 Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.
May the Lord preserve you from all evil: the Lord shall keep your soul.
8 Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.
The Lord shall keep your coming in, and your going out, from henceforth and even for ever.

< Waiata 121 >