< Joba 37 >

1 Inao ka, ty mampinevenevetse ty troko ty mampitsamboañe aze an-toe’e.
At this also my heart trembles, and is moved out of his place.
2 Tsatsiho ty fipoñam-piarañanaña’e, naho i hotroke miakatse am-palie’ey.
Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goes out of his mouth.
3 Hahà’e ambanen-kaliforan-dikerañe eo naho i hela’ey pak’añ’olo-ty tane toy.
He directs it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
4 Mandimbe aze ty fitroñam-peo, mangotrok’ amy fiarañanañan’ enge’ey vaho tsy ho kalaña’e i helatsey t’ie janjiñeñe i fiarañanaña’ey.
After it a voice roars: he thunders with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.
5 Halatsàñe ty fangotrohan’ Añahare i fiarañanaña’ey; ra’elahy o fitoloña’eo, tsy lefen-tika tsikaraheñe.
God thunders marvellously with his voice; great things does he, which we cannot comprehend.
6 Hoe re amy fanalay, Mifiafià an-tane eo; naho amy orañey, Milihira.
For he says to the snow, Be you on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.
7 Vihine’e iaby ty fità’ondatio hahafohina’ ze kila ondaty ty fitoloña’e.
He seals up the hand of every man; that all men may know his work.
8 Mimoak’ an-dakato ao amy zao o bibio, miampitse am-pipalira’e ao.
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
9 Boak’ atimo ao ty tangololahy, boak’ avaratse añe i tsintsiñey.
Out of the south comes the whirlwind: and cold out of the north.
10 Ty kofòn’ Añahare ro anoloram-panala, Ajihe’e ty fibanara’ o ranoo.
By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.
11 Ampijinie’e halèñe i rahoñe milodolodoy: Ampiparaitahe’e mb’eo o rahom-pihelara’eo.
Also by watering he wearies the thick cloud: he scatters his bright cloud:
12 Mibalike re, añodiña’ ty fiteha’e, hanoa’e ze andilia’e ambone’ o tane fimoneñañeo.
And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commands them upon the face of the world in the earth.
13 Ampahavia’e, ke t’ie kobaiñe, ke ho an-tane’e, he te fiferenaiñañe.
He causes it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
14 Inao! ry Iobe, mijohaña vaho haraharao o fitoloñan’Añahare fanjakao.
Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
15 Fohi’o hao ty fampijadoñan’ Añahare iareo? Ty fampipalipalitsie’e o raho’eo himilemiletse.
Do you know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?
16 Fohi’o hao ty fandanjan-drahoñe, o halatsañe amy Lifo-kilalaio?
Do you know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?
17 Ihe aman-tsaroñe matrovoke naho ampitsiñe’ i tiok’atimoy ty tane toy?
How your garments are warm, when he stills the earth by the south wind?
18 Lefe’o hao, ihe mitraok’ ama’e, ty mamelatse i likerañey, an-kagàn-ketsoro natranake.
Have you with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
19 Añanaro anay ty ho saontsie’ay; Fa tsy mahafandahatse zahay ty amy ieñey.
Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
20 Hisaontsiañe hao te zaho hivolañe? Ihalalia’ t’indaty hao te hagedrañe.
Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.
21 Tsy ho isa’e henaneo i hazavàñe mireandreañe an-kalo’ o rahoñeo; naho tsy ampisavae’ i tioke mihelañey.
And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passes, and cleanses them.
22 Havolamenañe ty boak’ avaratse añe; aman’engeñe maharevendreveñe t’i Andrianañahare.
Fair weather comes out of the north: with God is terrible majesty.
23 Tsy lefe’ay tsikaraheñe ‘nio i El-Sadai, Jabahinak’ an’ ozatse, fe tsy olañe’e ty zaka naho ty havantañañe vokatse.
Concerning the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.
24 Aa le mañeveñe ama’e ondatio; leo raike tsy haoñe’e t’ie manao kante an-troke.
Men do therefore fear him: he respects not any that are wise of heart.

< Joba 37 >