< Salamo 98 >

1 Fihirana.
Појте Господу песму нову, јер учини чудеса. Поможе Му десница Његова и света мишица Његова.
2 Jehovah efa nampahafantatra ny famonjeny; Teo imason’ ny jentilisa no nanehoany ny fahamarinany.
Јави Господ спасење своје, пред народима откри правду своју.
3 Efa nahatsiaro ny famindram-pony sy ny fahamarinany tamin’ ny taranak’ i Isiraely Izy; Efa nahita ny famonjen’ Andriamanitsika ny vazan-tany rehetra.
Опомену се милости своје и верности своје к дому Израиљевом. Видеше сви крајеви земаљски спасење Бога нашег.
4 Mihobia ho an’ i Jehovah, ry tany rehetra, Velomy ny hoby, ka mihirà.
Радуј се Господу, сва земљо; певајте, покликујте и попевајте!
5 Mankalazà an’ i Jehovah amin’ ny lokanga, Dia amin’ ny lokanga sy ny feo fihirana,
Ударајте Господу у гусле, у гусле и с гласом псаламским.
6 Amin’ ny trompetra sy ny fitsofana ny anjomara, Ka mihobia eo anatrehan’ i Jehovah Mpanjaka.
У трубе и рогове затрубите пред царем Господом.
7 Aoka hirohondrohona ny ranomasina sy izay rehetra ao aminy, Izao rehetra izao sy ny mponina eo aminy.
Нека пљеска море и шта је у њему, васиљена и који у њој живе;
8 Aoka hiteha-tanana ny riaka; Aoka hiara-mihoby aminy koa ny tendrombohitra
Реке нека пљескају рукама; скупа горе нек се радују
9 Eo anatrehan’ i Jehovah, fa avy hitsara ny tany Izy; Hitsara izao rehetra izao amin’ ny fahamarinana Izy Ary ny firenena amin’ ny fahitsiana.
Пред лицем Господњим; јер иде да суди земљи; судиће васиљеној праведно, и народима верно.

< Salamo 98 >