< Salamo 85 >

1 Ho an’ ny mpiventy hira. Salamo nataon’ ny Koraïta. Jehovah ô, efa naneho fitia tamin’ ny taninao Hianao, Efa nampodinao Jakoba avy tamin’ ny fahababoany.
Lord, you have been favorable to your land: you have brought back the captivity of Jacob.
2 Voaisotrao ny heloky ny olonao, Voasaronao ny fahotany rehetra. (Sela)
You have forgiven the iniquity of your people, you have covered all their sin. (Selah)
3 Efa nampijanona ny fahatezeranao rehetra Hianao, Ary niala tamin’ ny fahatezeranao mirehitra.
You have taken away all your wrath: you have turned yourself from the fierceness of your anger.
4 Miverena aminay, ry Andriamanitry ny famonjena anay ô, Ary ampitsaharo ny fahatezeranao aminay.
Turn us, O God of our salvation, and cause your anger toward us to cease.
5 Ho tezitra aminay mandrakizay va Hianao? Hampaharetinao hahatratra ny taranaka fara mandimby va ny fahatezeranao?
Will you be angry with us for ever? will you draw out your anger to all generations?
6 Tsy hovelominao indray va izahay, Mba hifalian’ ny olonao aminao?
Will you not revive us again: that your people may rejoice in you?
7 Asehoy anay ny famindram-ponao, Jehovah ô, Ka omeo anay ny famonjenao.
Show us your mercy, O LORD, and grant us your salvation.
8 Hihaino izay holazain’ i Jehovah Andriamanitra aho; Fa hilaza fiadanana amin’ ny olony Izy, dia amin’ ny olony masìna; Koa aoka tsy hiverina ho ao amin’ ny fahadalana ireo.
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 Eny tokoa, akaikin’ izay matahotra Azy ny famonjeny, Mba hitoeran’ ny voninahitra eo amin’ ny tanintsika.
Surely his salvation is near them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Mihaona ny famindram-po sy ny fahamarinana; Mifanoroka ny rariny sy ny fihavanana.
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 Ny fahamarinana mitsimoka amin’ ny tany; Ary ny rariny mitsinjo eny an-danitra.
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 Eny, Jehovah hanome ny tsara Ary ny tanintsika hahavoka-javatra.
Yes, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
13 Ny rariny no hialoha Azy, Sady hizotra hanaraka ny diany eny an-dalana.
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.

< Salamo 85 >