< Salamo 85 >

1 Ho an’ ny mpiventy hira. Salamo nataon’ ny Koraïta. Jehovah ô, efa naneho fitia tamin’ ny taninao Hianao, Efa nampodinao Jakoba avy tamin’ ny fahababoany.
For the end, a Psalm for the sons of Core. O Lord, thou has taken pleasure in thy land: thou hast turned back the captivity of Jacob.
2 Voaisotrao ny heloky ny olonao, Voasaronao ny fahotany rehetra. (Sela)
Thou hast forgiven thy people their transgressions; thou has covered all their sins. (Pause)
3 Efa nampijanona ny fahatezeranao rehetra Hianao, Ary niala tamin’ ny fahatezeranao mirehitra.
Thou has caused all thy wrath to cease: thou hast turned from thy fierce anger.
4 Miverena aminay, ry Andriamanitry ny famonjena anay ô, Ary ampitsaharo ny fahatezeranao aminay.
Turn us, O God of our salvation, and turn thy anger away from us.
5 Ho tezitra aminay mandrakizay va Hianao? Hampaharetinao hahatratra ny taranaka fara mandimby va ny fahatezeranao?
Wouldest thou be angry with us for ever? or wilt thou continue thy wrath from generation to generation?
6 Tsy hovelominao indray va izahay, Mba hifalian’ ny olonao aminao?
O God, thou wilt turn and quicken us; and thy people shall rejoice in thee.
7 Asehoy anay ny famindram-ponao, Jehovah ô, Ka omeo anay ny famonjenao.
Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.
8 Hihaino izay holazain’ i Jehovah Andriamanitra aho; Fa hilaza fiadanana amin’ ny olony Izy, dia amin’ ny olony masìna; Koa aoka tsy hiverina ho ao amin’ ny fahadalana ireo.
I will hear what the Lord God will say concerning me: for he shall speak peace to his people, and to his saints, and to those that turn their heart toward him.
9 Eny tokoa, akaikin’ izay matahotra Azy ny famonjeny, Mba hitoeran’ ny voninahitra eo amin’ ny tanintsika.
Moreover his salvation is near them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Mihaona ny famindram-po sy ny fahamarinana; Mifanoroka ny rariny sy ny fihavanana.
Mercy and truth are met together: righteousness and peace have kissed [each other].
11 Ny fahamarinana mitsimoka amin’ ny tany; Ary ny rariny mitsinjo eny an-danitra.
Truth has sprung out of the earth; and righteousness has looked down from heaven.
12 Eny, Jehovah hanome ny tsara Ary ny tanintsika hahavoka-javatra.
For the Lord will give goodness; and our land shall yield her fruit.
13 Ny rariny no hialoha Azy, Sady hizotra hanaraka ny diany eny an-dalana.
Righteousness shall go before him; and shall set his steps in the way.

< Salamo 85 >