< Salamo 26 >

1 Nataon’ i Davida.
Judge me, O LORD; for I have walked in my integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
2 Diniho aho, Jehovah ô, ka fantaro; izahao toetra ny voako sy ny foko.
Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
3 Fa ny famindram-ponao no eo anoloan’ ny masoko; ary mandeha amin’ ny fahamarinanao aho.
For your loving kindness is before my eyes: and I have walked in your truth.
4 Tsy mba miara-mipetraka amin’ ny olon-dratsy aho, na manan-draharaha amin’ ny olom-petsy.
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
5 Halako ny fiangonan’ ny mpanao ratsy; ary tsy miara-mipetraka amin’ ny ratsy fanahy aho.
I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
6 Manasa ny tanako noho ny fahamarinako aho, ka te-hitoetra eo akaikin’ ny alitaranao, Jehovah ô,
I will wash my hands in innocence: so will I compass your altar, O LORD:
7 Mba hanao feo fiderana, ka hilaza ny asanao mahagaga rehetra.
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all your wondrous works.
8 Jehovah ô, tiako ny trano itoeranao, dia ny fonenan’ ny voninahitrao.
LORD, I have loved the habitation of your house, and the place where your honor dwells.
9 Aza mitondra ny fanahiko hiara-maty amin’ ny mpanota, na ny aiko amin’ ny mpandatsa-drà,
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
10 Izay misy fitaka eny an-tànany, ary feno kolikoly ny tànany ankavanana.
In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11 Fa izaho kosa dia mandeha amin’ ny fahamarinako; avoty sy amindrao fo aho.
But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be merciful to me.
12 Ny tongotro mijoro eo amin’ ny tany marina; eo am-piangonana no isaorako an’ i Jehovah.
My foot stands in an even place: in the congregations will I bless the LORD.

< Salamo 26 >