< Salamo 130 >

1 Fihirana fiakarana.
A Song of degrees. Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
2 Tompo ô, henoy ny feoko; Aoka ny sofinao hihaino tsara ny feon’ ny fifonako.
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
3 Raha mandinika heloka Hianao, Jehovah ô, Iza no hahajanona, Tompo ô?
If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
4 Fa eo aminao no misy ny famelan-keloka, Mba hatahorana Anao.
But [there is] forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
5 Niandry an’ i Jehovah aho; eny, niandry Azy ny fanahiko, Ary ny teniny no nanantenako.
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
6 Ny fanahiko miandry ny Tompo Mihoatra noho ny fiandrin’ ny mpiambina ny maraina, Dia ny fiandrin’ ny mpiambina ny maraina.
My soul [waiteth] for the Lord more than they that watch for the morning: [I say, more than] they that watch for the morning.
7 Manantenà an’ i Jehovah, ry Isiraely; Fa eo amin’ i Jehovah no misy famindram-po sy fanavotana be;
Let Israel hope in the LORD: for with the LORD [there is] mercy, and with him [is] plenteous redemption.
8 Ary Izy no hanavotra ny Isiraely Ho afaka amin’ ny helony rehetra.
And he shall redeem Israel from all his iniquities.

< Salamo 130 >