< Salamo 115 >

1 Jehovah ô, aza izahay, aza izahay no omena voninahitra, Fa ny anaranao ihany, Noho ny famindram-ponao sy ny fahamarinanao.
Nicht uns, Jehovah, nicht uns, sondern Deinem Namen gib Herrlichkeit, um Deiner Barmherzigkeit, um Deiner Wahrheit willen!
2 Nahoana ny jentilisa no manao hoe: Aiza izay Andriamaniny?
Warum sollen die Völkerschaften sagen: Wo ist nun ihr Gott?
3 Nefa any an-danitra Andriamanitsika; Efa nanao izay sitrapony rehetra Izy.
Aber unser Gott ist in den Himmeln, Er kann tun, wozu Er Lust hat.
4 Volafotsy sy volamena ny sampin’ ireny, Asan’ ny tanan’ olona:
Ihre Götzenbilder sind Silber und Gold, gemacht von den Händen des Menschen.
5 Manam-bava izy, fa tsy miteny; Mana-maso izy, fa tsy mahita;
Einen Mund haben sie und reden nicht, Augen haben sie und sehen nicht;
6 Manan-tsofina izy, fa tsy mandre; Manana orona izy, fa tsy manimbolo:
Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
7 Manan-tanana izy, fa tsy mandray; Manan-tongotra izy, fa tsy mandeha; Ary tsy mahaloa-peo ny tendany.
Ihre Hände, und sie tasten nicht, ihre Füße, und sie gehen nicht, sie sprechen nicht aus ihrer Kehle.
8 Ho tahaka azy izay manao azy Sy izay rehetra matoky azy.
Wie sie sind die, so sie machen, jeder, der auf sie vertraut.
9 Ry Isiraely ô, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Israel, vertraue auf Jehovah! Ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
10 Ry taranak’ i Arona ô, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Haus Aharons, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
11 Hianareo izay matahotra an’ i Jehovah, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Ihr, die ihr Jehovah fürchtet, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
12 Jehovah mahatsiaro ka mitahy antsika; Hitahy ny taranak’ i Isiraely Izy; Hitahy ny taranak’ i Arona Izy;
Jehovah gedenkt unser, Er segnet: Er segnet das Haus Israel, Er segnet das Haus Aharons.
13 Hotahiny izay matahotra an’ i Jehovah, Na ny kely na ny lehibe.
Er segnet die, so Jehovah fürchten, die Kleinen mit den Großen.
14 Jehovah anie hampitombo anareo, Dia ianareo mbamin’ ny zanakareo.
Jehovah wird zu euch hinzutun, zu euch und zu euren Söhnen.
15 Hitahy anareo anie Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
Gesegnet seid ihr dem Jehovah, Der Himmel und Erde gemacht.
16 Ny lanitra dia an’ i Jehovah: fa ny tany nomeny ho an’ ny zanak’ olombelona.
Die Himmel, die Himmel sind Jehovahs, und die Erde gab Er den Söhnen des Menschen.
17 Ny maty tsy mba hidera an’ i Jehovah. Na izay midìna any amin’ ny mangingina;
Die Toten loben nicht Jah, noch alle, die zur Stille hinabfahren.
18 Fa izahay hisaotra an’ i Jehovah Hatramin’ izao ka ho mandrakizay. Haleloia.
Wir aber segnen Jah von nun an und bis in Ewigkeit. Hallelujah!

< Salamo 115 >