< Salamo 113 >

1 Haleloia. Miderà, ianareo mpanompon’ i Jehovah, Miderà ny anaran’ i Jehovah.
Haleluya! Pujilah, hai hamba-hamba TUHAN, pujilah nama TUHAN!
2 Isaorana anie ny anaran’ i Jehovah Hatramin’ izao ka ho mandrakizay.
Kiranya nama TUHAN dimasyhurkan, sekarang ini dan selama-lamanya.
3 Hatramin’ ny fiposahan’ ny masoandro ka hatramin’ ny filentehany No hoderaina anie ny anaran’ i Jehovah.
Dari terbitnya sampai kepada terbenamnya matahari terpujilah nama TUHAN.
4 Avo ambonin’ ny jentilisa Jehovah; Ambonin’ ny lanitra ny voninahiny.
TUHAN tinggi mengatasi segala bangsa, kemuliaan-Nya mengatasi langit.
5 Iza no tahaka an’ i Jehovah Andriamanitsika, Izay mipetraka any amin’ ny avo,
Siapakah seperti TUHAN, Allah kita, yang diam di tempat yang tinggi,
6 Nefa miondrika mijery Ny any an-danitra sy ny etỳ an-tany?
yang merendahkan diri untuk melihat ke langit dan ke bumi?
7 Manangana ny malahelo hiala amin’ ny vovoka Izy Ary manandratra ny mahantra ho afaka eo amin’ ny zezika,
Ia menegakkan orang yang hina dari dalam debu dan mengangkat orang yang miskin dari lumpur,
8 Mba hametraka azy ho naman’ ny mpanapaka ny olony.
untuk mendudukkan dia bersama-sama dengan para bangsawan, bersama-sama dengan para bangsawan bangsanya.
9 Mampitoetra tsara ny momba Izy, Fa mahatonga azy ho renin-jaza mifaly. Haleloia.
Ia mendudukkan perempuan yang mandul di rumah sebagai ibu anak-anak, penuh sukacita. Haleluya!

< Salamo 113 >