< Ohabolana 29 >

1 Izay olona anarina matetika ka mihamafy hatoka Dia ho torotoro tampoka, ka tsy hisy fahasitranana.
El que a pesar de la corrección endurece la cerviz, será quebrantado de improviso y sin remedio.
2 Raha mihamaro ny marina, dia faly ny vahoaka; Fa raha ny ratsy fanahy no manapaka, dia misento kosa izy.
Cuando aumenta el número de los justos se goza el pueblo, mas si los malos llegan al poder, el pueblo gime.
3 Izay tia fahendrena no mahafaly ny rainy; Fa izay misakaiza amin’ ny vehivavy janga dia mandany harena.
El que ama la sabiduría alegra a su padre; quien frecuenta rameras, disipa sus bienes.
4 Ny rariny no ampandrian’ ny mpanjaka ny tany; Fa izay mandray tambitamby no mandrava azy kosa.
Por medio de la justicia, el rey cimenta el estado, pero el que cede al cohecho, lo arruina.
5 Izay olona mandrobo ny namany Dia mamela-pandrika ny tongony.
El que adula a su prójimo, le tiende una red a sus pies.
6 Misy fandrika amin’ ny heloky ny olon-dratsy; Fa ny marina mihoby sy mifaly.
La prevaricación del malvado le es un lazo, en tanto que el justo canta alegremente.
7 Ny marina mihevitra ny adin’ ny malahelo; Fa ny ratsy fanahy tsy hahalala fahendrena.
El justo estudia la causa del pobre, el impío se hace el desentendido.
8 Ny mpaniratsira mampihotakotaka ny tanàna; Fa ny hendry mampionona fahatezerana.
Los altaneros alborotan una ciudad; los sabios aplacan los ánimos agitados.
9 Raha iadian’ ny hendry ny adala, Dia tezitra sy mihomehy izy, ka tsy hisy fitsaharana.
Si un sabio disputa con un necio, ora se enoje ora se ría, no habrá paz.
10 Ny olona mpandatsa-drà mankahala ny tsy misy tsiny; Fa ny mahitsy kosa miahy ny ainy.
Los hombres sanguinarios odian al íntegro, mientras los justos procuran defenderlo.
11 Ny fahatezeran’ ny adala dia avoakany avokoa; Fa ny hendry kosa manindry fo.
El necio desfoga toda su ira; el sabio la enfrena y la apacigua.
12 Raha mihaino lainga ny mpanapaka, Dia ho ratsy fanahy ny mpanompony rehetra.
El príncipe que da oído a palabras mentirosas, no tendrá sino servidores malos.
13 Mihaona ny malahelo sy ny mpampahory; Jehovah no manazava ny mason’ izy roa tonta.
Frente al pobre está el opresor; y es Yahvé quien alumbra los ojos de entrambos.
14 Izay mpanjaka mitsara marina ny malahelo, Dia haharitra mandrakizay ny seza fiandrianany.
Un rey que juzga con justicia a los pobres, hace estable su trono para siempre.
15 Ny tsorakazo sy ny anatra no manome fahendrena; Fa ny zaza aranana mampahamenatra ny reniny.
La vara y la corrección dan sabiduría, el muchacho mimado es la vergüenza de su madre.
16 Raha maro ny ratsy fanahy, dia mitombo ny ota; Fa ny marina ho faly mahita ny fahalavoany.
Creciendo el número de los malos, crecen los crímenes, pero los justos verán la ruina de ellos.
17 Faizo ny zanakao, dia ho famelombelomana ny fonao izy Sy ho fifalian’ ny fanahinao.
Corrige a tu hijo, y será tu consuelo, y las delicias de tu alma.
18 Raha tsy misy fahitana, dia atondraka hanaram-po amin’ izay tsy mety ny olona; Fa raha mitandrina ny lalàna kosa izy, dia sambatra.
Faltando la palabra profética, el pueblo anda sin rienda; ¡dichoso el que observa la Ley!
19 Raha teny fotsiny ihany, dia tsy ampy hananarana ny mpanompo; Fa na dia fantany aza, tsy hankatoaviny.
El esclavo no se corrige con solas palabras; comprende bien, pero no cumple.
20 Hitanao va ny olona faingam-bava? Ny adala aza misy hantenaina kokoa noho izy.
¿Has visto a un hombre que habla precipitadamente? más que de él espera de un loco.
21 Ny mpanompo izay nampihantaina hatry ny fony mbola kely Dia hihambo ho zanaka any am-parany.
El que mima a su esclavo desde la niñez, al fin lo encontrará contumaz.
22 Ny olona mora tezitra manetsika ady; Ary ny olona masiaka dia be fahadisoana.
El hombre colérico provoca peleas, y el violento cae en muchos pecados.
23 Ny fiavonavonan’ ny olona no hampietry azy; Fa hahazo voninahitra kosa ny manetry tena.
La soberbia humilla al hombre, mas el humilde de espíritu será ensalzado.
24 Izay miray tetika amin’ ny mpangalatra dia manary tena; Mandre ny fampianianana izy, nefa tsy mety milaza.
El cómplice de un ladrón odia su propia vida, pues oye la maldición y no dice nada.
25 Mamandrika ny tahotra olona; Fa izay matoky an’ i Jehovah no hovonjena.
Quien teme al hombre, se prepara un lazo, pero el que confía en Yahvé será puesto en salvo.
26 Maro no mila sitraka amin’ ny mpanapaka; Fa avy amin’ i Jehovah ny fitsarana ny olona.
Muchos buscan el favor del príncipe; pero es Yahvé quien juzga a cada uno.
27 Ny meloka dia fahavetavetana eo imason’ ny marina; Ary ny mahitsy lalana dia mba fahavetavetana eo imason’ ny ratsy fanahy kosa.
Abominación de los justos es el hombre malvado, y abominación de los malvados quien procede rectamente.

< Ohabolana 29 >