< Zabbuli 3 >

1 Zabbuli ya Dawudi bwe yadduka mutabani we Abusaalomu. Ayi Mukama, abalabe bange nga beeyongedde obungi! Abanfubutukiddeko okunnumba nga bangi!
Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
2 Bangi abanjogerako nti, “Katonda tagenda kumununula.”
Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. (Selah)
3 Naye ggwe, Ayi Mukama, ggwe ngabo yange enkuuma; ggwe kitiibwa kyange, era gw’onzizaamu amaanyi.
But you, O LORD, are a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
4 Nkoowoola Mukama n’eddoboozi ery’omwanguka, n’annyanukula ng’asinziira ku lusozi lwe olutukuvu.
I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. (Selah)
5 Ngalamira ne neebaka, era ne nzuukuka bulungi, kubanga Mukama ye ampanirira.
I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
6 Siityenga enkumi n’enkumi z’abalabe bange abanneetoolodde, okunnumba.
I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
7 Golokoka, Ayi Mukama, ondokole Ayi Katonda wange okube abalabe bange bonna omenye oluba lw’abakola ebibi.
Arise, O LORD; save me, O my God: for you have smitten all mine enemies upon the cheek bone; you have broken the teeth of the ungodly.
8 Obulokozi buva gy’oli, Ayi Mukama. Emikisa gyo gibeerenga ku bantu bo.
Salvation belongs unto the LORD: your blessing is upon your people. (Selah)

< Zabbuli 3 >