< Zabbuli 149 >

1 Mutendereze Mukama! Muyimbire Mukama oluyimba oluggya, mumutenderereze wamu n’ekibiina ky’abatukuvu.
Praise ye Jehovah. Sing to Jehovah a new song, and his praise in the assembly of the sanctified.
2 Isirayiri asanyukirenga eyamutonda; n’abantu ba Sayuuni bajagulize Kabaka waabwe!
Let Israel rejoice in him who made him. Let the sons of Zion be joyful in their King.
3 Batenderezenga erinnya lye nga bwe bazina, bamutenderezenga nga bwe bakuba ennanga n’ebitaasa.
Let them praise his name in the dance. Let them sing praises to him with timbrel and harp.
4 Kubanga Mukama asanyukira abantu be, n’abawombeefu abawa engule ey’obulokozi.
For Jehovah takes pleasure in his people. He will beautify the meek with salvation.
5 Abatuukirivu bajagulizenga mu kitiibwa kino; bayimbire ku bitanda byabwe olw’essanyu.
Let the sanctified exult in glory. Let them sing for joy upon their beds.
6 Batenderezenga Katonda waabwe, bakwate ekitala eky’obwogi obubiri,
The high praises of God are in their mouth, and a two-edged sword in their hand
7 bawoolere eggwanga, babonereze n’amawanga,
to execute vengeance upon the nations, and punishments upon the peoples,
8 bateeke bakabaka baago mu njegere, n’abakungu baago babasibe amagulu n’ebyuma,
to bind their kings with chains, and their ranking men with fetters of iron,
9 babasalire omusango ogwabawandiikirwa. Kino kye kitiibwa ky’abatukuvu be bonna. Mutendereze Mukama.
to execute upon them the judgment written. All his sanctified have this honor. Praise ye Jehovah.

< Zabbuli 149 >