< Psalmi 82 >

1 Asafa dziesma. Dievs stāv Savā draudzē, Viņš tura tiesu starp tiem dieviem.
Gott steht in der Gemeinde Gottes. Inmitten der Götter wird Er richten.
2 Cik ilgi jūs gribat netaisni tiesāt un uzlūkot bezdievīgo ļaužu vaigu? (Sela)
Wie lange wollt ihr verkehrt richten und das Angesicht des Ungerechten erheben? (Selah)
3 Izdodiet tiesu nabagam un bāriņam, taisnojiet bēdīgo un nabagu.
Richtet für den Armen und Waisen; rechtfertigt den Elenden und Darbenden.
4 Izglābiet nabagu un bēdīgo, izraujiet viņu no bezdievīgo rokas.
Befreit den Armen und Dürftigen, aus der Hand der Ungerechten errettet ihn.
5 Bet tie to neatzīst un nesaprot, tie staigā tumsībā; par to zemes pamatiem jāšaubās.
Sie erkennen nicht, sie sehen nicht ein, sie wandeln im Finstern, es wanken alle Grundfesten des Landes.
6 Gan Es esmu sacījis: jūs esat dievi, un visi tā Visuaugstākā bērni.
Ich sagte: Götter seid ihr, und des Allerhöchsten Söhne allesamt.
7 Bet jūs nomirsiet kā cilvēki un iesiet bojā tāpat kā citi lieli kungi.
Doch werdet ihr sterben, wie der Mensch, und wie der Obersten einer werdet ihr fallen.
8 Celies, ak Dievs, tiesā pasauli, jo Tev būs par mantību visas tautas.
Mache Dich auf, Gott, richte die Erde; denn Du erbst alle Völkerschaften.

< Psalmi 82 >