< Psalmi 56 >

1 Dāvida sirds dziesma dziedātāju vadonim, pēc: „mēmais balodis svešumā“; kad Fīlisti Gatā viņu bija saņēmuši. Apžēlojies par mani, ak Dievs, jo cilvēki mani grib aprīt; cauru dienu pretinieks mani apbēdina.
Unto the end, for a people that is removed at a distance from the sanctuary for David, for an inscription of a title (or pillar) when the Philistines held him in Geth. Have mercy on me, O God, for man hath trodden me under foot; all the day long he hath afflicted me fighting against me.
2 Mani ienaidnieki cauru dienu mani grib aprīt, jo daudz ir, kas man pretī stāv lepnībā.
My enemies have trodden on me all the day long; for they are many that make war against me.
3 Baiļu dienā es uz Tevi paļaujos.
From the height of the day I shall fear: but I will trust in thee.
4 Iekš Dieva es slavēšu Viņa vārdu, es paļaušos uz Dievu un nebīšos; ko miesa man darīs?
In God I will praise my words, in God I have put my trust: I will not fear what flesh can do against me.
5 Cauru dienu tie pārgroza manus vārdus, visas viņu domas pret mani ir uz ļaunu.
All the day long they detested my words: all their thoughts were against me unto evil.
6 Tie turas kopā un glūn, tie apsargā manas pēdas, tā kā kas pēc manas dvēseles tīko.
They will dwell and hide themselves: they will watch my heel. As they have waited for my soul,
7 Vai tad tie ar tādu netaisnību izglābsies? Gāz zemē, ak Dievs, tos ļaudis iekš dusmības!
For nothing shalt thou save them: in thy anger thou shalt break the people in pieces, O God,
8 Tu skaiti manas bēgšanas, saņem traukā manas asaras; vai tās nav Tavā grāmatā?
I have declared to thee my life: thou hast set my tears in thy sight, As also in thy promise.
9 Tad mani ienaidnieki griezīsies atpakaļ tai dienā, kad es saukšu; to es zinu, ka Dievs ir ar mani.
Then shall my enemies be turned back. In what day soever I shall call upon thee, behold I know thou art my God.
10 Iekš Dieva es slavēšu to vārdu, iekš Tā Kunga es slavēšu to vārdu.
In God will I praise the word, in the Lord will I praise his speech.
11 Es paļaujos uz Dievu, es nebīšos; ko cilvēki man var darīt?
In God have I hoped, I will not fear what man can do to me.
12 Tev, Dievs, es esmu apsolījies, Tev es maksāšu pateicības upurus.
In me, O God, are vows to thee, which I will pay, praises to thee:
13 Jo Tu manu dvēseli esi izglābis no nāves, ir manu dvēseli no slīdēšanas, ka es priekš Dieva vaiga staigāju dzīvības gaismā.
Because thou hast delivered my soul from death, my feet from falling: that I may please in the sight of God, in the light of the living.

< Psalmi 56 >