< Psalmi 115 >

1 Ne mums, ak Kungs! ne mums, bet Savam vārdam dod godu, pēc Savas žēlastības un patiesības.
Nicht uns, Jehovah, nicht uns, sondern Deinem Namen gib Herrlichkeit, um Deiner Barmherzigkeit, um Deiner Wahrheit willen!
2 Kāpēc pagāniem būs sacīt: kur nu ir viņu Dievs?
Warum sollen die Völkerschaften sagen: Wo ist nun ihr Gott?
3 Bet mūsu Dievs ir debesīs; visu, ko Viņš grib, to Viņš dara.
Aber unser Gott ist in den Himmeln, Er kann tun, wozu Er Lust hat.
4 Viņu dievekļi ir sudrabs un zelts, cilvēku roku darbs.
Ihre Götzenbilder sind Silber und Gold, gemacht von den Händen des Menschen.
5 Tiem ir mute, bet tie nerunā, tiem ir acis, bet tie neredz;
Einen Mund haben sie und reden nicht, Augen haben sie und sehen nicht;
6 Tiem ir ausis un tie nedzird, tiem ir deguns un tie neož;
Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
7 Rokas tiem ir, bet tie netausta; tiem ir kājas, bet tie nestaigā; tie nerunā ar savu rīkli.
Ihre Hände, und sie tasten nicht, ihre Füße, und sie gehen nicht, sie sprechen nicht aus ihrer Kehle.
8 Kas tos taisa, ir tādi pat kā viņi, tādi pat visi, kas uz tiem paļaujas.
Wie sie sind die, so sie machen, jeder, der auf sie vertraut.
9 Israēl, cerē uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
Israel, vertraue auf Jehovah! Ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
10 Ārona nams, cerē uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
Haus Aharons, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
11 Jūs visi, kas To Kungu bīstaties, cerējiet uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
Ihr, die ihr Jehovah fürchtet, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
12 Tas Kungs mūs piemin un mūs svētī; Viņš svētīs Israēla namu, Viņš svētīs Ārona namu.
Jehovah gedenkt unser, Er segnet: Er segnet das Haus Israel, Er segnet das Haus Aharons.
13 Viņš tos svētīs, kas To Kungu bīstas, ir mazus, ir lielus.
Er segnet die, so Jehovah fürchten, die Kleinen mit den Großen.
14 Tas Kungs lai jūs vairo, jūs un jūsu bērnus.
Jehovah wird zu euch hinzutun, zu euch und zu euren Söhnen.
15 Jūs esat Tā Kunga svētītie; Viņš radījis debesis un zemi.
Gesegnet seid ihr dem Jehovah, Der Himmel und Erde gemacht.
16 Debesu debesis Tam Kungam pieder, bet zemi Viņš devis cilvēku bērniem.
Die Himmel, die Himmel sind Jehovahs, und die Erde gab Er den Söhnen des Menschen.
17 Nomirušie To Kungu neslavēs nedz tie, kas nogrimuši klusumā.
Die Toten loben nicht Jah, noch alle, die zur Stille hinabfahren.
18 Bet mēs gribam slavēt To Kungu, no šī laika mūžīgi. Alleluja!
Wir aber segnen Jah von nun an und bis in Ewigkeit. Hallelujah!

< Psalmi 115 >