< Psalmi 108 >

1 Dāvida dziesma. Ak Dievs, mana sirds ir droša, es dziedāšu un slavēšu ar dziesmām, mans gods arīdzan.
A Song [or] Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
2 Mostaties, stabules un kokles, ar ausekli es modīšos.
Awake, psaltery and harp: I [myself] will awake early.
3 Es Tev pateikšos, Kungs, starp ļaudīm, es Tev dziedāšu starp tautām.
I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
4 Jo Tava žēlastība ir liela līdz pat debesīm un Tava patiesība līdz augstiem padebešiem.
For thy mercy [is] great above the heavens: and thy truth [reacheth] unto the clouds.
5 Paaugstinājies, Dievs, pār debesīm un Savu godību pār visu pasauli,
Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
6 Lai Tavi mīļie top atsvabināti; atpestī caur Savu labo roku un paklausi mani.
That thy beloved may be delivered: save [with] thy right hand, and answer me.
7 Dievs runā Tavā svētā vietā: “Par to Es priecājos. Es dalīšu Šehemi un mērošu Sukota leju.
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 Gileāds Man pieder, ir Manasus Man pieder, Efraīms ir Manas galvas stiprums, Jūda ir Mans valdības zizlis.
Gilead [is] mine; Manasseh [is] mine; Ephraim also [is] the strength of mine head; Judah [is] my lawgiver;
9 Moābs ir Mans mazgājamais trauks, Savu kurpi Es metu pār Edomu, par Fīlistu zemi Es gavilēju.”
Moab [is] my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
10 Kas mani vadīs tai stiprā pilsētā? Kas man pavadīs līdz Edomam?
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
11 Vai ne Tu, Dievs, kas mūs biji atmetis un neizgāji, ak Dievs, ar mūsu karaspēku?
[Wilt] not [thou], O God, [who] hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
12 Dod mums palīgu bēdu laikā, jo cilvēku pestīšana nav nekas.
Give us help from trouble: for vain [is] the help of man.
13 Ar Dievu mēs darīsim stiprus darbus; Viņš saspārdīs mūsu spaidītājus.
Through God we shall do valiantly: for he [it is that] shall tread down our enemies.

< Psalmi 108 >