< Psalmorum 91 >

1 laus cantici David qui habitat in adiutorio Altissimi in protectione Dei caeli commorabitur
آنکه به خدای متعال پناه می‌برد، زیر سایهٔ قادر مطلق در امان خواهد بود.
2 dicet Domino susceptor meus es tu et refugium meum Deus meus sperabo in eum
او به خداوند می‌گوید: «تو پناهگاه و خدای من هستی. من بر تو توکل دارم.»
3 quoniam ipse liberabit me de laqueo venantium et a verbo aspero
خداوند، تو را از هر دام خطرناک و بیماری کشنده خواهد رهانید.
4 in scapulis suis obumbrabit te et sub pinnis eius sperabis
او تو را در زیر بالهای خود خواهد گرفت و از تو مراقبت خواهد کرد. وعده‌های امین او برای تو چون سلاح و سپر می‌باشد.
5 scuto circumdabit te veritas eius non timebis a timore nocturno
از بلاهای شب نخواهی ترسید و از حملات ناگهانی در روز بیم نخواهی داشت.
6 a sagitta volante in die a negotio perambulante in tenebris ab incursu et daemonio meridiano
وبایی که در تاریکی می‌خزد تو را نخواهد ترساند و طاعونی که در روشنایی کشتار می‌کند تو را نخواهد هراساند.
7 cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabit
اگر هزار نفر در کنار تو بیفتند و ده هزار نفر در اطراف تو جان بسپارند، به تو آسیبی نخواهد رسید.
8 verumtamen oculis tuis considerabis et retributionem peccatorum videbis
تنها با چشمان خود، خواهی نگریست و مجازات گناهکاران را خواهی دید.
9 quoniam tu Domine spes mea Altissimum posuisti refugium tuum
هیچ بدی دامنگیر تو نخواهد شد و بلایی بر خانهٔ تو سایه نخواهد افکند، زیرا تو به خداوند پناه برده‌ای و زیر سایهٔ خدای قادر متعال به سر می‌بری.
10 non accedent ad te mala et flagellum non adpropinquabit tabernaculo tuo
11 quoniam angelis suis mandabit de te ut custodiant te in omnibus viis tuis
زیرا به فرشتگان خود فرمان خواهد داد تا به هر راهی که بروی، تو را حفظ کنند.
12 in manibus portabunt te ne forte offendas ad lapidem pedem tuum
آنها تو را بر دستهای خود بلند خواهند کرد تا حتی پایت هم به سنگی نخورَد.
13 super aspidem et basiliscum ambulabis et conculcabis leonem et draconem
شیر درنده و مار سمی را زیر پا له خواهی کرد و آسیبی به تو نخواهد رسید!
14 quoniam in me speravit et liberabo eum protegam eum quia cognovit nomen meum
خداوند می‌فرماید: «آنانی را که مرا دوست دارند، نجات خواهم داد و کسانی را که مرا می‌شناسند، حفظ خواهم کرد.
15 clamabit ad me et exaudiam eum cum ipso sum in tribulatione eripiam eum et clarificabo eum
وقتی دعا کنند، دعایشان را مستجاب خواهم ساخت و چون در زحمت بیفتند، به کمک ایشان خواهم شتافت؛ آنها را خواهم رهانید و سرافراز خواهم ساخت.
16 longitudine dierum replebo eum et ostendam illi salutare meum
به آنها عمر دراز خواهم بخشید و نجاتشان خواهم داد.»

< Psalmorum 91 >