< Psalmorum 80 >

1 in finem pro his qui commutabuntur testimonium Asaph psalmus qui regis Israhel intende qui deducis tamquam oves Ioseph qui sedes super cherubin manifestare
KOMUI sile pan Israel, kotin mangi; komui me kin apapwali Iosep dueta sip akan. Kom kotido, me kaipokedi pon angin Kerup.
2 coram Effraim et Beniamin et Manasse excita potentiam tuam et veni ut salvos facias nos
Kom kotin kasaleda omui manaman mon Epraim, o Peniamin, o Manase, o kotido, pwen sauasa kit!
3 Deus converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
Maing Kot Sepaot, kom kotin kamait kit ala o kotin kasaleda silang omui, kit ap pan kelail kida.
4 Domine Deus virtutum quousque irasceris super orationem servi tui
Ieowa Kot Sepaot, arai da, kom pan kotin ongiongiki kapakap en sapwilim omui aramas akan?
5 cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensura
Kom kin kotin kamanga kin ir prot en pil en mas, o kom kin kanim pile kin irail pil en mas toto.
6 posuisti nos in contradictionem vicinis nostris et inimici nostri subsannaverunt nos
Kom kotin wiai ong kit, me men imp at kin akamaiki ong kit, o imwintiti pat kin lalaue kit.
7 Deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
Kot Sepaot, kom kotin kamait kit ala o kotin kasaleda silang omui, kit ap pan kelail kida.
8 vineam de Aegypto transtulisti eiecisti gentes et plantasti eam
Kom kotin wado sanger Äkipten tuka wain pot, o kom kokosang men liki kan, ap id padukedi i
9 dux itineris fuisti in conspectu eius et plantasti radices eius et implevit terram
Kom kotin kokoi ong i al a o kawosada i, pwen kadirela sap o.
10 operuit montes umbra eius et arbusta eius cedros Dei
Nana kan mi pan mot a, o ra kan kadupaledi sedern en Kot.
11 extendit palmites suos usque ad mare et usque ad Flumen propagines eius
Kom kotin kalaudelar i lel ong madau o ra kan lel ni pilap o.
12 ut quid destruxisti maceriam eius et vindemiant eam omnes qui praetergrediuntur viam
Da me kom kotin kawe kilar a kel, pwe karos me dauli kin kawela?
13 exterminavit eam aper de silva et singularis ferus depastus est eam
Pwik laualo dekadar, o man en nan sap kawelar.
14 Deus virtutum convertere respice de caelo et vide et visita vineam istam
Maing Kot Sepaot, kom kotin wukedoke dong kit, o ireredo sang nanlang, o masani, o kotin sauasa tukan wain pot et,
15 et perfice eam quam plantavit dextera tua et super filium quem confirmasti tibi
O kotin apapwali i, me lim omui padukedier, o me kom kotin apapwalier.
16 incensa igni et suffossa ab increpatione vultus tui peribunt
A rong kilar kisiniai, a paledier, re okilar masan en silang omui.
17 fiat manus tua super virum dexterae tuae et super filium hominis quem confirmasti tibi
Lim omui apwali ol en pali maun omui, o irail, me kom kotin apapwalier.
18 et non discedimus a te vivificabis nos et nomen tuum invocabimus
Kit ap sota pan wuki wei sang komui. Kom kotin kamaur kit da, kit ap pan kapinga mar omui.
19 Domine Deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
Ieowa Kot Sepaot, kom kotin kamait kit ala o kotin kasaleda silang omui, kit ap pan kelail kida.

< Psalmorum 80 >