< Psalmorum 66 >

1 in finem canticum psalmi resurrectionis iubilate Deo omnis terra
Ipukkawyo iti panagdaydayawyo iti Dios, iti entero a daga;
2 psalmum dicite nomini eius date gloriam laudi eius
Ikantayo iti dayag ti naganna; pagbalinenyo a nadayag ti pammadayaw kenkuana.
3 dicite Deo quam terribilia sunt opera tua Domine in multitudine virtutis tuae mentientur tibi inimici tui
Ibagayo iti Dios, “Anian a nakakaskasdaaw dagiti aramidmo! Babaen iti nabileg a pannakabalinmo, agtulnog kenka dagiti kabusormo.
4 omnis terra adorent te et psallant tibi psalmum dicant nomini tuo diapsalma
Idaydayaw ken kantaandaka ti entero a daga; agkantada iti pagdaydayaw iti naganmo.” (Selah)
5 venite et videte opera Dei terribilis in consiliis super filios hominum
Umayyo kitaen dagiti aramid ti Dios; nakakaskasdaaw iti inaramidna kadagiti annak ti tao.
6 qui convertit mare in aridam in flumine pertransibunt pede ibi laetabimur in ipso
Pinagbalinna a namaga a daga iti baybay; pinagnada a binallasiw ti karayan; nagrag-otayo sadiay kenkuana.
7 qui dominatur in virtute sua in aeternum oculi eius super gentes respiciunt qui exasperant non exaltentur in semet ipsis diapsalma
Agturturay isuna iti agnanayon babaen iti pannakabalinna; mat-matmatanna dagiti nasion; saan a palubosan nga itag-ay dagiti kabusor dagiti bagbagida. (Selah)
8 benedicite gentes Deum nostrum et auditam facite vocem laudis eius
Dayawenyo ti Dios, dakayo a tattao, ipangngegyo kadagiti tattao ti panagdayawyo kenkuana.
9 qui posuit animam meam ad vitam et non dedit in commotionem pedes meos
Inaywanannatayo tapno agtalinaedtayo a sibibiag, ken saanna nga itulok a maikaglis dagiti sakatayo.
10 quoniam probasti nos Deus igne nos examinasti sicut examinatur argentum
Ta sika, O Dios, sinuotnakami; sinuotnakami a kas iti pirak.
11 induxisti nos in laqueum posuisti tribulationes in dorso nostro
Impalubosmo a masiloankami; inikkam iti nakaro a dadagsen dagiti siketmi.
12 inposuisti homines super capita nostra transivimus per ignem et aquam et eduxisti nos in refrigerium
Impalubosmo nga ibadde-baddekdakami dagiti tattao; limmasatkami kadagiti apuy ken danum, ngem impannakami iti nalawa a lugar.
13 introibo in domum tuam in holocaustis reddam tibi vota mea
Umayak iti balaymo nga addaan iti daton a maipuor; bayadak dagiti sapatak kenka
14 quae distinxerunt labia mea et locutum est os meum in tribulatione mea
nga inkari dagiti bibigko ken inbalikas ti ngiwatko idi tiempo ti pannakariribukko.
15 holocausta medullata offeram tibi cum incensu arietum offeram tibi boves cum hircis diapsalma
Idatagko kenka dagiti maipuor a daton a nalulukmeg nga ayup ken kadagiti nabanglo nga ayamuom dagiti kalakian a karnero; Agidatonak kadagiti bulog a baka ken kalding. (Selah)
16 venite audite et narrabo omnes qui timetis Deum quanta fecit animae meae
Umayyo denggen, dakayo amin a managbuteng iti Dios, ken ipablaakko ti inaramidna iti kararuak.
17 ad ipsum ore meo clamavi et exaltavi sub lingua mea
Nagsangitak kenkuana, ken indaydayaw iti dilak isuna.
18 iniquitatem si aspexi in corde meo non exaudiat Dominus
No saanko nga inkankano dagiti basolko, saannak koma a dinengngeg ti Apo.
19 propterea exaudivit Deus adtendit voci deprecationis meae
Ngem pudno a nangngeg ti Dios, ken impangagna ti timek ti kararagko.
20 benedictus Deus qui non amovit orationem meam et misericordiam suam a me
Idaydayawko ti Dios, a saan a timmallikod iti kararagko wenno iti kinapudnona iti tulagna kaniak.

< Psalmorum 66 >