< Psalmorum 140 >

1 in finem psalmus David eripe me Domine ab homine malo a viro iniquo eripe me
Éternel, délivre-moi de l'homme méchant, et garde-moi de l'homme violent,
2 qui cogitaverunt iniquitates in corde tota die constituebant proelia
Qui méditent le mal dans leur cœur, et suscitent tous les jours des combats;
3 acuerunt linguam suam sicut serpentis venenum aspidum sub labiis eorum diapsalma
Qui affilent leur langue comme un serpent; qui ont un venin d'aspic sous leurs lèvres. (Sélah, pause)
4 custodi me Domine de manu peccatoris ab hominibus iniquis eripe me qui cogitaverunt subplantare gressus meos
Éternel, garde-moi des mains du méchant, préserve-moi de l'homme violent, qui méditent de me faire tomber.
5 absconderunt superbi laqueum mihi et funes extenderunt in laqueum iuxta iter scandalum posuerunt mihi diapsalma
Les orgueilleux m'ont dressé un piège et des lacs; ils ont tendu des rets sur le bord du chemin; ils m'ont dressé des embûches. (Sélah)
6 dixi Domino Deus meus es tu exaudi Domine vocem deprecationis meae
J'ai dit à l'Éternel: Tu es mon Dieu; prête l'oreille, ô Éternel, à la voix de mes supplications!
7 Domine Domine virtus salutis meae obumbrasti super caput meum in die belli
Seigneur Éternel, qui es la force de mon salut, tu as couvert ma tête au jour de la bataille.
8 non tradas Domine desiderio meo peccatori cogitaverunt contra me ne derelinquas me ne forte exaltentur diapsalma
Éternel, n'accorde pas au méchant ses souhaits; ne fais pas réussir ses desseins; ils s'élèveraient. (Sélah)
9 caput circuitus eorum labor labiorum ipsorum operiet eos
Que sur la tête de ceux qui m'assiègent, retombe l'iniquité de leurs lèvres!
10 cadent super eos carbones in igne deicies eos in miseriis non subsistent
Que des charbons embrasés tombent sur eux! Qu'il les précipite dans le feu, dans des flots profonds d'où ils ne se relèvent plus!
11 vir linguosus non dirigetur in terra virum iniustum mala capient in interitu
L'homme à la langue méchante ne sera point affermi sur la terre; et quant à l'homme violent, le mal le poursuivra et le renversera.
12 cognovi quia faciet Dominus iudicium inopis et vindictam pauperum
Je sais que l'Éternel fera droit à l'affligé, qu'il fera justice aux misérables.
13 verumtamen iusti confitebuntur nomini tuo habitabunt recti cum vultu tuo
Oui, les justes célébreront ton nom; les hommes droits habiteront devant ta face.

< Psalmorum 140 >