< Psalmorum 118 >

1 alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius
Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo na věky trvá milosrdenství jeho.
2 dicat nunc Israhel quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius
Rciž nyní, Izraeli, že na věky milosrdenství jeho.
3 dicat nunc domus Aaron quoniam in saeculum misericordia eius
Rciž nyní, dome Aronův, že na věky milosrdenství jeho.
4 dicant nunc qui timent Dominum quoniam in saeculum misericordia eius
Rcetež nyní bojící se Hospodina, že na věky milosrdenství jeho.
5 de tribulatione invocavi Dominum et exaudivit me in latitudinem Dominus
V úzkosti vzýval jsem Hospodina, a vyslyšev, uprostrannil mi Hospodin.
6 Dominus mihi adiutor non timebo quid faciat mihi homo
Hospodin se mnou, nebudu se báti. Co mi může učiniti člověk?
7 Dominus mihi adiutor et ego despiciam inimicos meos
Hospodin se mnou jest mezi pomocníky mými, pročež já podívám se těm, kteříž mne mají v nenávisti.
8 bonum est confidere in Domino quam confidere in homine
Lépe jest doufati v Hospodina, než naději skládati v člověku.
9 bonum est sperare in Domino quam sperare in principibus
Lépe jest doufati v Hospodina, nežli naději skládati v knížatech.
10 omnes gentes circumierunt me et in nomine Domini quia; ultus sum in eos
Všickni národové obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
11 circumdantes circumdederunt me in nomine autem Domini quia; ultus sum in eos
Mnohokrát obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
12 circumdederunt me sicut apes et exarserunt sicut ignis in spinis et in nomine Domini quia; ultus sum in eos
Ssuli se na mne jako včely, však zhasli jako oheň z trní: nebo ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
13 inpulsus eversus sum ut caderem et Dominus suscepit me
Velmi jsi ztuha na mne dotíral, abych padl, ale Hospodin spomohl mi.
14 fortitudo mea et laudatio mea Dominus et factus est mihi in salutem
Síla má a písnička má jest Hospodin, on byl můj vysvoboditel.
15 vox exultationis et salutis in tabernaculis iustorum
Hlas prokřikování a spasení v staních spravedlivých. Pravice Hospodinova dokázala síly,
16 dextera Domini fecit virtutem dextera Domini exaltavit me dextera Domini fecit virtutem
Pravice Hospodinova vyvýšila se, pravice Hospodinova dokázala síly.
17 non moriar sed vivam et narrabo opera Domini
Neumruť, ale živ budu, abych vypravoval skutky Hospodinovy.
18 castigans castigavit me Dominus et morti non tradidit me
Trestaltě mne přísně Hospodin, ale smrti mne nevydal.
19 aperite mihi portas iustitiae ingressus in eas confitebor Domino
Otevřetež mi brány spravedlnosti, a vejda do nich, oslavovati budu Hospodina.
20 haec porta Domini iusti intrabunt in eam
Tať jest brána Hospodinova, kterouž spravedliví vcházejí.
21 confitebor tibi quoniam exaudisti me et factus es mihi in salutem
Tuť já tě oslavovati budu, nebo jsi mne vyslyšel, a byls můj vysvoboditel.
22 lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput anguli
Kámen, kterýž zavrhli stavitelé, učiněn jest v hlavu úhelní.
23 a Domino factum est istud hoc est mirabile in oculis nostris
Od Hospodina stalo se to, a jest divné před očima našima.
24 haec est dies quam fecit Dominus exultemus et laetemur in ea
Tentoť jest den, kterýž učinil Hospodin, a protož radujme se a veselme se v něm.
25 o Domine salvum fac o Domine prosperare
Prosím, Hospodine, zachovávejž již; prosím, Hospodine, dávej již šťastný prospěch.
26 benedictus qui venturus est in nomine Domini benediximus vobis de domo Domini
Požehnaný, jenž se béře ve jménu Hospodinovu; dobrořečíme vám z domu Hospodinova.
27 Deus Dominus et inluxit nobis constituite diem sollemnem in condensis usque ad cornua altaris
Bůh silný Hospodin, onť se zasvítil nám, važte beránky až k rohům oltáře.
28 Deus meus es tu et confitebor tibi Deus meus es tu et exaltabo te confitebor tibi quoniam exaudisti me et factus es mihi in salutem
Bůh silný můj ty jsi, protož slaviti tě budu, Bože můj, vyvyšovati tě budu.
29 confitemini Domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius
Oslavujtež Hospodina, neboť jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.

< Psalmorum 118 >