< Psalmorum 103 >

1 ipsi David benedic anima mea Domino et omnia quae intra me sunt nomini sancto eius
[Salmo] di Davide BENEDICI, anima mia, il Signore; E tutte le mie interiora [benedite] il Nome suo santo.
2 benedic anima mea Domino et noli oblivisci omnes retributiones eius
Benedici, anima mia, il Signore, E non dimenticare alcuno dei suoi beneficii.
3 qui propitiatur omnibus iniquitatibus tuis qui sanat omnes infirmitates tuas
[Egli è quel] che [ti] perdona tutte le tue iniquità; Che sana tutte le tue infermità;
4 qui redimit de interitu vitam tuam qui coronat te in misericordia et miserationibus
Che riscuote dalla fossa la tua vita; Che ti corona di benignità e di compassioni;
5 qui replet in bonis desiderium tuum renovabitur ut aquilae iuventus tua
Che sazia di beni la tua bocca; Che ti fa ringiovanire come l'aquila.
6 faciens misericordias Dominus et iudicium omnibus iniuriam patientibus
Il Signore fa giustizia E ragione a tutti quelli che sono oppressati.
7 notas fecit vias suas Mosi filiis Israhel voluntates suas
Egli ha fatte assapere a Mosè le sue vie, [Ed] a' figliuoli d'Israele le sue opere.
8 miserator et misericors Dominus longanimis et multum misericors
Il Signore [è] pietoso e clemente; Lento all'ira, e di gran benignità.
9 non in perpetuum irascetur neque in aeternum comminabitur
Egli non contende in eterno; E non serba [l'ira] in perpetuo.
10 non secundum peccata nostra fecit nobis nec secundum iniustitias nostras retribuit nobis
Egli non ci ha fatto secondo i nostri peccati; E non ci ha reso la retribuzione secondo le nostre iniquità.
11 quoniam secundum altitudinem caeli a terra corroboravit misericordiam suam super timentes se
Perciocchè, quanto sono alti i cieli sopra la terra, [Tanto] è grande la sua benignità inverso quelli che lo temono.
12 quantum distat ortus ab occidente longe fecit a nobis iniquitates nostras
Quant'è lontano il Levante dal Ponente, [Tanto] ha egli allontanati da noi i nostri misfatti.
13 quomodo miseretur pater filiorum misertus est Dominus timentibus se
Come un padre è pietoso inverso i figliuoli, [Così] è il Signore pietoso inverso quelli che lo temono.
14 quoniam ipse cognovit figmentum nostrum recordatus est quoniam pulvis sumus
Perciocchè egli conosce la nostra natura; Egli si ricorda che noi [siamo] polvere.
15 homo sicut faenum dies eius tamquam flos agri sic efflorebit
I giorni dell'uomo [son] come l'erba; Egli fiorisce come il fiore del campo.
16 quoniam spiritus pertransivit in illo et non subsistet et non cognoscet amplius locum suum
[Il quale], se un vento gli passa sopra, non [è] più; E il suo luogo non lo riconosce più.
17 misericordia autem Domini ab aeterno et usque in aeternum super timentes eum et iustitia illius in filios filiorum
Ma la benignità del Signore [è] di secolo in secolo Sopra quelli che lo temono; E la sua giustizia sopra i figliuoli de' figliuoli,
18 his qui servant testamentum eius et memores sunt mandatorum ipsius ad faciendum ea
Di quelli che osservano il suo patto, E che si ricordano de' suoi comandamenti, per metterli in opera.
19 Dominus in caelo paravit sedem suam et regnum ipsius omnibus dominabitur
Il Signore ha stabilito il suo trono ne' cieli; E il suo regno signoreggia per tutto.
20 benedicite Domino angeli eius potentes virtute facientes verbum illius ad audiendam vocem sermonum eius
Benedite il Signore, [voi] suoi Angeli, Possenti di forza, che fate ciò ch'egli dice, Ubbidendo alla voce della sua parola.
21 benedicite Domino omnes virtutes eius ministri eius qui facitis voluntatem eius
Benedite il Signore, [voi] tutti gli eserciti suoi; [Voi] suoi ministri, che fate ciò che gli piace.
22 benedicite Domino omnia opera eius in omni loco dominationis ipsius benedic anima mea Domino
Benedite il Signore, [voi] tutte l'opere sue, In tutti i luoghi della sua signoria. Anima mia, benedici il Signore.

< Psalmorum 103 >