< Psalmorum 102 >

1 oratio pauperis cum anxius fuerit et coram Domino effuderit precem suam Domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te veniat
תפלה לעני כי-יעטף-- ולפני יהוה ישפך שיחו ב יהוה שמעה תפלתי ושועתי אליך תבוא
2 non avertas faciem tuam a me in quacumque die tribulor inclina ad me aurem tuam in quacumque die invocavero te velociter exaudi me
אל-תסתר פניך ממני-- ביום צר-לי הטה-אלי אזנך ביום אקרא מהר ענני
3 quia defecerunt sicut fumus dies mei et ossa mea sicut gremium aruerunt
כי-כלו בעשן ימי ועצמותי כמוקד נחרו
4 percussum est ut faenum et aruit cor meum quia oblitus sum comedere panem meum
הוכה-כעשב ויבש לבי כי-שכחתי מאכל לחמי
5 a voce gemitus mei adhesit os meum carni meae
מקול אנחתי-- דבקה עצמי לבשרי
6 similis factus sum pelicano solitudinis factus sum sicut nycticorax in domicilio
דמיתי לקאת מדבר הייתי ככוס חרבות
7 vigilavi et factus sum sicut passer solitarius in tecto
שקדתי ואהיה-- כצפור בודד על-גג
8 tota die exprobrabant mihi inimici mei et qui laudabant me adversus me iurabant
כל-היום חרפוני אויבי מהוללי בי נשבעו
9 quia cinerem tamquam panem manducavi et poculum meum cum fletu miscebam
כי-אפר כלחם אכלתי ושקוי בבכי מסכתי
10 a facie irae et indignationis tuae quia elevans adlisisti me
מפני-זעמך וקצפך-- כי נשאתני ותשליכני
11 dies mei sicut umbra declinaverunt et ego sicut faenum arui
ימי כצל נטוי ואני כעשב איבש
12 tu autem Domine in aeternum permanes et memoriale tuum in generationem et generationem
ואתה יהוה לעולם תשב וזכרך לדר ודר
13 tu exsurgens misereberis Sion quia tempus miserendi eius quia venit tempus
אתה תקום תרחם ציון כי-עת לחננה כי-בא מועד
14 quoniam placuerunt servis tuis lapides eius et terrae eius miserebuntur
כי-רצו עבדיך את-אבניה ואת-עפרה יחננו
15 et timebunt gentes nomen Domini et omnes reges terrae gloriam tuam
וייראו גוים את-שם יהוה וכל-מלכי הארץ את-כבודך
16 quia aedificabit Dominus Sion et videbitur in gloria sua
כי-בנה יהוה ציון-- נראה בכבודו
17 respexit in orationem humilium et non sprevit precem eorum
פנה אל-תפלת הערער ולא-בזה את-תפלתם
18 scribantur haec in generationem alteram et populus qui creabitur laudabit Dominum
תכתב זאת לדור אחרון ועם נברא יהלל-יה
19 quia prospexit de excelso sancto suo Dominus de caelo in terram aspexit
כי-השקיף ממרום קדשו יהוה משמים אל-ארץ הביט
20 ut audiret gemitum conpeditorum ut solvat filios interemptorum
לשמע אנקת אסיר לפתח בני תמותה
21 ut adnuntiet in Sion nomen Domini et laudem suam in Hierusalem
לספר בציון שם יהוה ותהלתו בירושלם
22 in conveniendo populos in unum et reges ut serviant Domino
בהקבץ עמים יחדו וממלכות לעבד את-יהוה
23 respondit ei in via virtutis suae paucitatem dierum meorum nuntia mihi
ענה בדרך כחו (כחי) קצר ימי
24 ne revoces me in dimidio dierum meorum in generationem et generationem anni tui
אמר--אלי אל תעלני בחצי ימי בדור דורים שנותיך
25 initio tu Domine terram fundasti et opera manuum tuarum sunt caeli
לפנים הארץ יסדת ומעשה ידיך שמים
26 ipsi peribunt tu autem permanes et omnes sicut vestimentum veterescent et sicut opertorium mutabis eos et mutabuntur
המה יאבדו-- ואתה תעמד וכלם כבגד יבלו כלבוש תחליפם ויחלפו
27 tu autem idem ipse es et anni tui non deficient
ואתה-הוא ושנותיך לא יתמו
28 filii servorum tuorum habitabunt et semen eorum in saeculum dirigetur
בני-עבדיך ישכונו וזרעם לפניך יכון

< Psalmorum 102 >