< Proverbiorum 29 >

1 viro qui corripientem dura cervice contemnit repentinus superveniet interitus et eum sanitas non sequitur
Cualquiera que siga rechazando obstinadamente muchas advertencias, sufrirá destrucción repentina, sin ningún remedio.
2 in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populus
Cuando los justos están a cargo, todos celebran; pero cuando los malvados gobiernan, todos gimen.
3 vir qui amat sapientiam laetificat patrem suum qui autem nutrit scorta perdet substantiam
El hombre que ama la sabiduría, hace feliz a su padre; pero el que visita a las prostitutas, está desperdiciando su dinero.
4 rex iustus erigit terram vir avarus destruet eam
El rey que gobierna con justicia hace que el país esté seguro; pero el que pide sobornos, lo destruirá.
5 homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus eius
Los que adulan a sus amigos ponen una trampa para hacerlos caer.
6 peccantem virum iniquum involvet laqueus et iustus laudabit atque gaudebit
Los malvados están atrapados por sus propios pecados; pero los que hacen el bien, cantan y celebran.
7 novit iustus causam pauperum impius ignorat scientiam
Los justos se preocupan por trartar a los pobres con justiciar; pero los malvados no piensan en ello.
8 homines pestilentes dissipant civitatem sapientes avertunt furorem
Los cínicos pueden inflamar toda una ciudad, pero los sabios hacen calmar el furor.
9 vir sapiens si cum stulto contenderit sive irascatur sive rideat non inveniet requiem
Cuando un sabio lleva a un tonto a la corte, habrá rabia y ridículo pero sin soluciones.
10 viri sanguinum oderunt simplicem iusti quaerunt animam eius
Los asesinos odian a las personas con integridad, pero los que viven rectamente tratarán de ayudarlos.
11 totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posterum
Los tontos dejan salir toda su rabia, pero los sabios la contienen.
12 princeps qui libenter audit verba mendacii omnes ministros habebit impios
El gobernante que escucha la mentira no tendrá nada, sino solo oficiales malvados.
13 pauper et creditor obviam fuerunt sibi utriusque inluminator est Dominus
Los pobres y sus opresores tienen algo en común: el Señor les da la vida.
14 rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitur
Si un rey juzga con justicia a los pobres, tendrá un largo reinado.
15 virga atque correptio tribuet sapientiam puer autem qui dimittitur voluntati suae confundet matrem suam
La disciplina y la corrección proporcionan sabiduría; pero el hijo que no recibe disciplina es una vergüenza para su madre.
16 in multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera et iusti ruinas eorum videbunt
Cuando los malvados están al poder, el pecado aumenta; pero los justos verán su caída.
17 erudi filium tuum et refrigerabit te et dabit delicias animae tuae
Disciplina a tus hijos, y no te causarán preocupaciones. Te harán muy feliz.
18 cum prophetia defecerit dissipabitur populus qui custodit legem beatus est
Sin la revelación de Dios el pueblo se descontrola; pero los que guardan la ley son felices.
19 servus verbis non potest erudiri quia quod dicis intellegit et respondere contemnit
Un siervo no puede ser disciplinado solo con palabras; aunque entienden, no siguen la instrucción.
20 vidisti hominem velocem ad loquendum stulti magis speranda est quam illius correptio
¿Has visto a un hombre que habla sin pensar? ¡Hay más esperanza para un tonto que para él!
21 qui delicate a pueritia nutrit servum suum postea illum sentiet contumacem
El siervo consentido desde la infancia será incontrolable.
22 vir iracundus provocat rixas et qui ad indignandum facilis est erit ad peccata proclivior
La gente enojada crea problemas, los irascibles cometerán muchos pecados.
23 superbum sequitur humilitas et humilem spiritu suscipiet gloria
Si eres orgulloso serás humillado; pero si eres humilde, serás honrado.
24 qui cum fure partitur odit animam suam adiurantem audit et non indicat
El compañero de un ladrón aborrece su vida; incluso bajo amenaza y maldiciones, no podrá decir la verdad.
25 qui timet hominem cito corruet qui sperat in Domino sublevabitur
El temor a la gente es una trampa. Pero si confías en el Señor estarás a salvo.
26 multi requirunt faciem principis et a Domino iudicium egreditur singulorum
Muchos procuran el favor de un gobernante; pero la justicia viene del Señor.
27 abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt via
Los justos aborrecen a los injustos; los malvados aborrecen a los que hacen el bien.

< Proverbiorum 29 >