< Proverbiorum 29 >

1 viro qui corripientem dura cervice contemnit repentinus superveniet interitus et eum sanitas non sequitur
He who, being often reproved, hardens his neck shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
2 in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populus
When the righteous are increased, the people rejoice, but when a wicked man bears rule, the people sigh.
3 vir qui amat sapientiam laetificat patrem suum qui autem nutrit scorta perdet substantiam
He who loves wisdom delights his father, but he who keeps company with harlots wastes his substance.
4 rex iustus erigit terram vir avarus destruet eam
By justice the king establishes the land, but he who exacts gifts overthrows it.
5 homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus eius
A man who flatters his neighbor spreads a net for his steps.
6 peccantem virum iniquum involvet laqueus et iustus laudabit atque gaudebit
In the transgression of an evil man there is a snare, but a righteous man sings and rejoices.
7 novit iustus causam pauperum impius ignorat scientiam
A righteous man takes knowledge of the cause of the poor. A wicked man has no such understanding to know.
8 homines pestilentes dissipant civitatem sapientes avertunt furorem
Scoffers set a city in a flame, but wise men turn away wrath.
9 vir sapiens si cum stulto contenderit sive irascatur sive rideat non inveniet requiem
If a wise man has a controversy with a foolish man, whether he be angry or laugh, there will be no rest.
10 viri sanguinum oderunt simplicem iusti quaerunt animam eius
Bloodthirsty men hate him who is perfect, but the upright seek his soul.
11 totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posterum
A fool utters all his anger, but a wise man keeps it back and calms it.
12 princeps qui libenter audit verba mendacii omnes ministros habebit impios
If a ruler hearkens to falsehood, all his servants are wicked.
13 pauper et creditor obviam fuerunt sibi utriusque inluminator est Dominus
The poor man and the oppressor meet together. Jehovah enlightens the eyes of them both.
14 rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitur
The king who faithfully judges the poor, his throne shall be established forever.
15 virga atque correptio tribuet sapientiam puer autem qui dimittitur voluntati suae confundet matrem suam
The rod and reproof give wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.
16 in multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera et iusti ruinas eorum videbunt
When the wicked are increased, transgression increases, but the righteous shall look upon their fall.
17 erudi filium tuum et refrigerabit te et dabit delicias animae tuae
Correct thy son, and he will give thee rest, yea, he will give delight to thy soul.
18 cum prophetia defecerit dissipabitur populus qui custodit legem beatus est
Where there is no vision, the people cast off restraint, but he who keeps the law, happy is he.
19 servus verbis non potest erudiri quia quod dicis intellegit et respondere contemnit
A servant will not be corrected by words, for though he understands, he will not give heed.
20 vidisti hominem velocem ad loquendum stulti magis speranda est quam illius correptio
See thou a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
21 qui delicate a pueritia nutrit servum suum postea illum sentiet contumacem
He who brings up his servant gently from childhood shall have him become a son at the last.
22 vir iracundus provocat rixas et qui ad indignandum facilis est erit ad peccata proclivior
An angry man stirs up strife, and a wrathful man abounds in transgression.
23 superbum sequitur humilitas et humilem spiritu suscipiet gloria
A man's pride shall bring him low, but he who is of a lowly spirit shall obtain honor.
24 qui cum fure partitur odit animam suam adiurantem audit et non indicat
He who is partner with a thief hates his own soul; he hears the adjuration and utters nothing.
25 qui timet hominem cito corruet qui sperat in Domino sublevabitur
The fear of man brings a snare, but he who puts his trust in Jehovah shall be safe.
26 multi requirunt faciem principis et a Domino iudicium egreditur singulorum
Many seek the ruler's favor, but a man's justice is from Jehovah.
27 abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt via
An unjust man is an abomination to the righteous, and he who is upright in the way is an abomination to a wicked man.

< Proverbiorum 29 >