< Proverbiorum 13 >

1 filius sapiens doctrina patris qui autem inlusor est non audit cum arguitur
Mudar sin sluša naputak očev, a podsmjevač ne sluša ukora.
2 de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqua
Od ploda usta svojih uživa čovjek sreću, a srce je nevjernika puno nasilja.
3 qui custodit os suum custodit animam suam qui autem inconsideratus est ad loquendum sentiet mala
Tko čuva usta svoja, čuva život svoj, a tko nesmotreno zbori, o glavu mu je.
4 vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitur
Uzaludna je žudnja lijenčine, a ispunit će se želja marljivih.
5 verbum mendax iustus detestabitur impius confundit et confundetur
Pravednik mrzi na lažljivu riječ, a opaki goji mržnju i sramotu.
6 iustitia custodit innocentis viam impietas vero peccato subplantat
Pravda čuva pobožna, a opake grijeh obara.
7 est quasi dives cum nihil habeat et est quasi pauper cum in multis divitiis sit
Netko se gradi bogatim, a ništa nema, netko se gradi siromašnim, a ima veliko bogatstvo.
8 redemptio animae viri divitiae suae qui autem pauper est increpationem non sustinet
Otkup života bogatstvo je čovjeku; a siromah ne sluša opomene.
9 lux iustorum laetificat lucerna autem impiorum extinguetur
Svjetlost pravednička blistavo sja, a svjetiljka opakih gasi se.
10 inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapientia
Oholost rađa samo svađu, a mudrost je u onih koji primaju savjet.
11 substantia festinata minuetur quae autem paulatim colligitur manu multiplicabitur
Naglo stečeno bogatstvo iščezava, a tko sabire pomalo, biva bogat.
12 spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium veniens
Predugo očekivanje ubija srce, a ispunjena želja drvo je života.
13 qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitur
Tko riječ prezire, taj propada, a tko poštiva zapovijedi, plaću dobiva.
14 lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina mortis
Pouka mudračeva izvor je životni, ona izbavlja od zamke smrti.
15 doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorago
Uvid u dobro pribavlja milost, a put bezbožnika hrapav je.
16 astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitiam
Svatko pametan djeluje promišljeno, a bezumnik se hvališe svojom ludošću.
17 nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanitas
Zao glasnik zapada u zlo, a vjeran poslanik donosi spasenje.
18 egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitur
Siromaštvo i sramota onomu tko odbija pouku, a tko ukor prima, doći će do časti.
19 desiderium si conpleatur delectat animam detestantur stulti eos qui fugiunt mala
Slatka je duši ispunjena želja, a bezumnicima je mrsko kloniti se oda zla.
20 qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur similis
Druži se s mudrima, i postat ćeš mudar, a tko se drži bezumnika, postaje opak.
21 peccatores persequetur malum et iustis retribuentur bona
Grešnika progoni zlo, a dobro je nagrada pravednima.
22 bonus relinquet heredes filios et nepotes et custoditur iusto substantia peccatoris
Valjan čovjek ostavlja baštinu unucima, a bogatstvo se grešnikovo čuva pravedniku.
23 multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudicio
Izobilje je hrane na krčevini siromaškoj, a ima i tko propada s nepravde.
24 qui parcit virgae suae odit filium suum qui autem diligit illum instanter erudit
Tko štedi šibu, mrzi na sina svog, a tko ga ljubi, na vrijeme ga opominje.
25 iustus comedit et replet animam suam venter autem impiorum insaturabilis
Pravednik ima jela do sitosti, a trbuh opakih poznaje oskudicu.

< Proverbiorum 13 >