< Job 32 >

1 omiserunt autem tres viri isti respondere Iob eo quod iustus sibi videretur
Beləliklə, bu üç kişi artıq Əyyuba cavab verməyi dayandırdı, çünki Əyyub öz gözündə saleh idi.
2 et iratus indignatusque Heliu filius Barachel Buzites de cognatione Ram iratus est autem adversus Iob eo quod iustum se esse diceret coram Deo
Amma Əyyub özünü Allahdan da saleh saydığı üçün Ram nəslindən Buzlu Barakelin oğlu Elihu ona qarşı qəzəbdən alovlandı.
3 porro adversum amicos eius indignatus est eo quod non invenissent responsionem rationabilem sed tantummodo condemnassent Iob
Elihu Əyyubun üç dostuna görə də hirsindən alışıb-yandı, çünki düzgün cavab tapmayıb Əyyubu günahkar çıxartdılar.
4 igitur Heliu expectavit Iob loquentem eo quod seniores se essent qui loquebantur
Elihu Əyyubla danışmaq üçün növbəsini gözləyirdi, çünki əvvəlkilər yaşca ondan böyük idi.
5 cum autem vidisset quod tres respondere non potuissent iratus est vehementer
Bu üç nəfərin daha sözü qalmadığını görəndə o, hirsindən alışıb-yandı.
6 respondensque Heliu filius Barachel Buzites dixit iunior sum tempore vos autem antiquiores idcirco dimisso capite veritus sum indicare vobis meam sententiam
Buzlu Barakelin oğlu Elihu belə dedi: «Mən yaşca kiçiyəm, sizsə yaşlısınız. Ona görə çəkindim, Bildiyimi sizə söyləməyə qorxdum.
7 sperabam enim quod aetas prolixior loqueretur et annorum multitudo doceret sapientiam
Dedim “qoy danışsın çox uzun ömür sürənlər, Qoy hikmət öyrətsin çox illərin şahidləri”.
8 sed ut video spiritus est in hominibus et inspiratio Omnipotentis dat intellegentiam
Həqiqətən, insanda olan ruh, Külli-İxtiyarın nəfəsi insana ağıl verir.
9 non sunt longevi sapientes nec senes intellegunt iudicium
Hikmət yaşda olmaz, Ədaləti dərk etmək yaşa baxmaz.
10 ideo dicam audite me ostendam vobis etiam ego meam scientiam
Ona görə deyirəm ki, məni dinləyin, Qoy mən də bildiyimi söyləyim.
11 expectavi enim sermones vestros audivi prudentiam vestram donec disceptaremini sermonibus
Siz danışarkən mən gözlədim, Siz sözləri araşdırarkən fikirlərinizi dinlədim.
12 et donec putabam vos aliquid dicere considerabam sed ut video non est qui arguere possit Iob et respondere ex vobis sermonibus eius
Bütün diqqətimi sizə tərəf çevirdim, Amma heç biriniz Əyyuba haqsızlığını sübut etmədiniz, Onun dediklərinə cavab vermədiniz.
13 ne forte dicatis invenimus sapientiam Deus proiecit eum non homo
Əsla deməyin ki, hikmət tapmışıq, Haqsızlığını insan yox, Allah ona sübut etsin.
14 nihil locutus est mihi et ego non secundum vestros sermones respondebo illi
Amma Əyyubun sözlərinin hədəfi mən deyiləm, Sizin sözlərinizlə ona cavab verməyəcəyəm.
15 extimuerunt non responderunt ultra abstuleruntque a se eloquia
Onlar məəttəl qaldılar. Artıq cavab tapmadılar. Deməyə sözləri qalmadı.
16 quoniam igitur expectavi et non sunt locuti steterunt nec responderunt ultra
Onlar danışmırlar, dayanıblar, Cavab vermirlər deyə Mən gözləməliyəmmi?
17 respondebo et ego partem meam et ostendam scientiam meam
Amma deməyə sözüm var, Mən də bildiyimi söyləyim.
18 plenus sum enim sermonibus et coartat me spiritus uteri mei
Çünki sinəm sözlə doludur, Köksümdəki ruh məni sıxır,
19 en venter meus quasi mustum absque spiraculo quod lagunculas novas disrumpit
Az qalır açılmamış şərab kimi, Təzə tuluqlar kimi bağrım çatlasın.
20 loquar et respirabo paululum aperiam labia mea et respondebo
Qoy danışım, rahatca nəfəs alaram, Dil açıb cavab verim.
21 non accipiam personam viri et Deum homini non aequabo
Heç kimin tərəfini saxlamayacağam, Heç kimə yaltaqlıq etməyəcəyəm.
22 nescio enim quamdiu subsistam et si post modicum tollat me factor meus
Çünki yaltaqlıq nədir bilmərəm, Yoxsa Yaradanım məni yox edər.

< Job 32 >