< Job 23 >

1 respondens autem Iob dixit
Tetapi Ayub menjawab:
2 nunc quoque in amaritudine est sermo meus et manus plagae meae adgravata est super gemitum meum
"Sekarang ini keluh kesahku menjadi pemberontakan, tangan-Nya menekan aku, sehingga aku mengaduh.
3 quis mihi tribuat ut cognoscam et inveniam illum et veniam usque ad solium eius
Ah, semoga aku tahu mendapatkan Dia, dan boleh datang ke tempat Ia bersemayam.
4 ponam coram eo iudicium et os meum replebo increpationibus
Maka akan kupaparkan perkaraku di hadapan-Nya, dan kupenuhi mulutku dengan kata-kata pembelaan.
5 ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mihi
Maka aku akan mengetahui jawaban-jawaban yang diberikan-Nya kepadaku dan aku akan mengerti, apa yang difirmankan-Nya kepadaku.
6 nolo multa fortitudine contendat mecum nec magnitudinis suae mole me premat
Sudikah Ia mengadakan perkara dengan aku dalam kemahakuasaan-Nya? Tidak, Ia akan menaruh perhatian kepadaku.
7 proponat aequitatem contra me et perveniat ad victoriam iudicium meum
Orang jujurlah yang akan membela diri di hadapan-Nya, dan aku akan bebas dari Hakimku untuk selama-lamanya.
8 si ad orientem iero non apparet si ad occidentem non intellegam eum
Sesungguhnya, kalau aku berjalan ke timur, Ia tidak di sana; atau ke barat, tidak kudapati Dia;
9 si ad sinistram quid agat non adprehendam eum si me vertam ad dextram non videbo illum
di utara kucari Dia, Ia tidak tampak, aku berpaling ke selatan, aku tidak melihat Dia.
10 ipse vero scit viam meam et probavit me quasi aurum quod per ignem transit
Karena Ia tahu jalan hidupku; seandainya Ia menguji aku, aku akan timbul seperti emas.
11 vestigia eius secutus est pes meus viam eius custodivi et non declinavi ex ea
Kakiku tetap mengikuti jejak-Nya, aku menuruti jalan-Nya dan tidak menyimpang.
12 a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eius
Perintah dari bibir-Nya tidak kulanggar, dalam sanubariku kusimpan ucapan mulut-Nya.
13 ipse enim solus est et nemo avertere potest cogitationem eius et anima eius quodcumque voluerit hoc facit
Tetapi Ia tidak pernah berubah--siapa dapat menghalangi Dia? Apa yang dikehendaki-Nya, dilaksanakan-Nya juga.
14 cum expleverit in me voluntatem suam et alia multa similia praesto sunt ei
Karena Ia akan menyelesaikan apa yang ditetapkan atasku, dan banyak lagi hal yang serupa itu dimaksudkan-Nya.
15 et idcirco a facie eius turbatus sum et considerans eum timore sollicitor
Itulah sebabnya hatiku gemetar menghadapi Dia, kalau semuanya itu kubayangkan, maka aku ketakutan terhadap Dia.
16 Deus mollivit cor meum et Omnipotens conturbavit me
Allah telah membuat aku putus asa, Yang Mahakuasa telah membuat hatiku gemetar;
17 non enim perii propter inminentes tenebras nec faciem meam operuit caligo
sebab bukan karena kegelapan aku binasa, dan bukan juga karena mukaku ditutupi gelap gulita."

< Job 23 >