< Job 12 >

1 respondens autem Iob dixit
Na Hiob buae se,
2 ergo vos estis soli homines et vobiscum morietur sapientia
“Akyinnye nni ho, mo ne nnipa no na muwu a na nyansa asa!
3 et mihi est cor sicut et vobis nec inferior vestri sum quis enim haec quae nostis ignorat
Nanso mewɔ adwene sɛ mo ara monnsen me. Hena na onnim saa nneɛma yi nyinaa?
4 qui deridetur ab amico suo sicut ego invocabit Deum et exaudiet eum deridetur enim iusti simplicitas
“Mayɛ aserewde ama me nnamfonom, mefrɛɛ Onyankopɔn na obuae, aserewde teta bi, nanso meteɛ na me ho nni asɛm.
5 lampas contempta apud cogitationes divitum parata ad tempus statutum
Nnipa a wɔn ho tɔ wɔn no bu amanehunu animtiaa sɛnea wobu wɔn a wɔn nan rewatiri no awiei animtiaa no.
6 abundant tabernacula praedonum et audacter provocant Deum cum ipse dederit omnia in manibus eorum
Wɔmmfa wɔn nsa nka akorɔmfo ntamadan, na wɔn a woyi Onyankopɔn abufuw wɔ bammɔ na Onyankopɔn bɔ nea ɔde ma wɔn ho ban.
7 nimirum interroga iumenta et docebunt te et volatilia caeli et indicabunt tibi
“Bisa mmoa no, na wɔbɛkyerɛ wo anaasɛ wim nnomaa no, na wɔbɛka akyerɛ wo
8 loquere terrae et respondebit tibi et narrabunt pisces maris
anaasɛ kasa kyerɛ asase, na ɛbɛkyerɛ wo, anaasɛ ma po mu mpataa nka nkyerɛ wo.
9 quis ignorat quod omnia haec manus Domini fecerit
Wɔn nyinaa mu hena na onnim sɛ Awurade nsa na ayɛ eyi.
10 in cuius manu anima omnis viventis et spiritus universae carnis hominis
Ne nsam na abɔde nyinaa home wɔ ne adesamma nyinaa home.
11 nonne auris verba diiudicat et fauces comedentis saporem
So aso nsɔ nsɛm nhwɛ sɛnea tɛkrɛma ka aduan hwɛ no ana?
12 in antiquis est sapientia et in multo tempore prudentia
Wonnya nyansa mfi mpanyin nkyɛn, na ɛnyɛ onyinkyɛ na ɛde ntease ba ana?
13 apud ipsum est sapientia et fortitudo ipse habet consilium et intellegentiam
“Nyansa ne tumi yɛ Onyankopɔn de; afotu ne ntease yɛ ne dea.
14 si destruxerit nemo est qui aedificet et si incluserit hominem nullus est qui aperiat
Nea obubu gu no, obiara rentumi nsi; nea ɔde no to afiase no, obiara rentumi nyi no.
15 si continuerit aquas omnia siccabuntur et si emiserit eas subvertent terram
Sɛ ɔma osu gyae tɔ a, asase no so yɛ wosee; sɛ ogyaa osutɔ mu a, ɛsɛe asase no.
16 apud ipsum est fortitudo et sapientia ipse novit et decipientem et eum qui decipitur
Ahoɔden ne nkonimdi yɛ ne de osisifo ne nea wosisi no no nso yɛ ne de.
17 adducit consiliarios in stultum finem et iudices in stuporem
Ɔpa afotufo ho ntama ma wɔkɔ na ɔma atemmufo yɛ nkwasea.
18 balteum regum dissolvit et praecingit fune renes eorum
Ɔworɔw ahemfo nkyehama na ɔde abɔso bɔ wɔn asen.
19 ducit sacerdotes inglorios et optimates subplantat
Ɔpa asɔfo ho ntama, na otu nnipa a wɔn ase atim akyɛ gu.
20 commutans labium veracium et doctrinam senum auferens
Ɔka afotufo a wogye wɔn di no kasaboa hyɛ, na ogye mpanyimfo nhumu.
21 effundit despectionem super principes et eos qui oppressi fuerant relevans
Ɔde animguase gu atitiriw so na otintim gye ahoɔdenfo nsam akode.
22 qui revelat profunda de tenebris et producit in lucem umbram mortis
Ɔda sum mu nneɛma a ahintaw adi na ɔde sum kabii ba hann mu.
23 qui multiplicat gentes et perdet eas et subversas in integrum restituet
Ɔyɛ aman akɛse, na ɔsɛe wɔn; ɔtrɛw aman mu, na ɔhwete wɔn mu.
24 qui inmutat cor principum populi terrae et decipit eos ut frustra incedant per invium
Ogye wiase akannifo adwene fi wɔn nsam; na ɔma wokyinkyin asase wosee a ɔkwan nna so so.
25 palpabunt quasi in tenebris et non in luce et errare eos faciet quasi ebrios
Wɔkeka wɔ sum mu a wonni kanea; na ɔma wɔtɔ ntintan sɛ asabowfo.”

< Job 12 >