< I Paralipomenon 8 >

1 Beniamin autem genuit Bale primogenitum suum Asbal secundum Ohora tertium
Forsothe Beniamyn gendride Bale his firste gendrid sone, Asbaal the secounde, Othora the thridde,
2 Nuaha quartum et Rapha quintum
Naua the fourthe, and Rapha the fyuethe.
3 fueruntque filii Bale Addaor et Gera et Abiud
And the sones of Bale weren Addoar, and Jera, and Abyud, and Abisue,
4 Abisue quoque et Neman et Ahoe
and Noemany, and Acte,
5 sed et Gera et Sephuphan et Uram
but also Gera, and Sophupham, and Vram.
6 hii sunt filii Aod principes cognationum habitantium in Gabaa qui translati sunt in Manath
These ben the sones of Haoth, princes of kynredis dwellynge in Gabaa, that weren translatid in to Manath.
7 Nooman autem et Achia et Gera ipse transtulit eos et genuit Oza et Ahiud
Forsothe Noaman, and Achia, and Jera, `he translatide hem, and gendride Oza and Abyud;
8 porro Saarim genuit in regione Moab postquam dimisit Usim et Bara uxores suas
forsothe `Saarym gendride in the cuntrey of Moab, aftir that he lefte Vrym and Bara, hise wyues;
9 genuit autem de Edes uxore sua Iobab et Sebia et Mosa et Molchom
sotheli he gendride of Edes, his wijf, Jodab, and Sebia, and Mosa, and Molchon, also Jebus, and Sechia, and Maryna;
10 Iehus quoque et Sechia et Marma hii sunt filii eius principes in familiis suis
tho ben the sones of hym, prynces in her meynees.
11 Meusim vero genuit Abitob et Elphaal
Forsothe Musyn gendride Achitob, and Elphaal.
12 porro filii Elphaal Heber et Misaam et Samad hic aedificavit Ono et Lod et filias eius
Sotheli the sones of Elphaal weren Heber, and Musaam, and Samaath; he bildide Ono, and Lod, and hise villagis;
13 Bara autem et Samma principes cognationum habitantium in Aialon hii fugaverunt habitatores Geth
forsothe Bara and Sama weren princes of kynredis dwellynge in Hailon; these dryueden awei the dwelleris of Geth;
14 et Haio et Sesac et Ierimoth
and Haio, and Sesath, and Jerymoth,
15 et Zabadia et Arod et Eder
and Zadabia, and Arod, and Heder,
16 Michahel quoque et Iespha et Ioaa filii Baria
and Mychael, and Jespha helpiden hem `ayens men of Geth; the sones of Abaria,
17 et Zabadia et Mosollam et Ezeci et Heber
and Zadabia, and Mosollam, and Ezethi,
18 et Iesamari et Iezlia et Iobab filii Elphaal
and Heber, and Jesamary, and Jezlia, and Jobab helpiden `in this iurney ayens men of Geth. The sones of Elphaal weren Jachym,
19 et Iacim et Zechri et Zabdi
and Jechri,
20 et Helioenai et Selethai et Helihel
and Zabdi, and Helioenay, and Selettay,
21 et Adaia et Baraia et Samarath filii Semei
and Henelech, and Adaia, and Barasa, and Samarath; the sones of Semey weren Jesphan,
22 et Iesphan et Heber et Helihel
and Heber, and Esiel, and Abdon,
23 et Abdon et Zechri et Hanan
and Zechry, and Canaan, and Anany, and Jalam,
24 et Anania et Ailam et Anathothia
and Anathotia, and Jephdaia, and Phanuel;
25 et Iephdaia et Phanuhel filii Sesac
the sones of Sesac weren Sampsaray,
26 et Samsari et Sooria et Otholia
and Scoria, and Otholia, and Jersia,
27 et Iersia et Helia et Zechri filii Ieroam
and Helia, and Zechri, the sones of Jeream.
28 hii patriarchae et cognationum principes qui habitaverunt in Hierusalem
These weren patriarkis and princes of kynredis, that dwelliden in Jerusalem.
29 in Gabaon autem habitaverunt Abigabaon et nomen uxoris eius Maacha
Forsothe in Gabaon dwelliden Abigabaon, and Maacha the name of his wijf;
30 filiusque eius primogenitus Abdon et Sur et Cis et Baal et Nadab
and his firste gendrid sone Abdon, and Sur, and Cys, and Baal, and Ner, and Nadab,
31 Gedor quoque et Ahio et Zacher
and Geddo, and Haio, and Zacher, and Macelloth.
32 et Macelloth genuit Samaa habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Hierusalem cum fratribus suis
Forsothe Marcelloth gendride Samaa; and thei dwelliden euene ayens her britheren in Jerusalem with her britheren.
33 Ner autem genuit Cis et Cis genuit Saul porro Saul genuit Ionathan et Melchisuae et Abinadab et Esbaal
Forsothe Ner gendride Cys, and Cys gendride Saul; forsothe Saul gendride Jonathan, and Melchisue, and Abynadab, and Isbaal.
34 filius autem Ionathan Meribbaal et Meribbaal genuit Micha
Sotheli the sone of Jonathan was Myphibaal; and Myphibaal gendride Micha.
35 filii Micha Phithon et Melech et Thara et Ahaz
The sones of Micha weren Phiton, and Melech, and Thara, and Ahaz.
36 et Ahaz genuit Ioada et Ioada genuit Almoth et Azmoth et Zamari porro Zamari genuit Mosa
And Ahaz gendride Joiada; and Joiada gendride Almoth, and Azimoth, and Zamry.
37 et Mosa genuit Baana cuius filius fuit Rapha de quo ortus est Elasa qui genuit Asel
Forsothe Zamri gendride Moosa, and Moosa gendride Banaa, whos sone was Raphaia, of whom was gendrid Elesa, that gendride Asel.
38 porro Asel sex filii fuere his nominibus Ezricam Bochru Ismahel Saria Abadia Anan omnes hii filii Asel
Sotheli Asel hadde sixe sones bi these names, Esricham, Bochru, Ismael, Saria, Abadia, Aman; alle these weren the sones of Asel.
39 filii autem Esec fratris eius Ulam primogenitus et Us secundus et Eliphalet tertius
Forsothe the sones of Asa, his brothir, weren Vlam, the firste gendride sone, and Hus, the secounde, and Eliphales, the thridde.
40 fueruntque filii Ulam viri robustissimi et magno robore tendentes arcum et multos habentes filios ac nepotes usque ad centum quinquaginta omnes hii filii Beniamin
And the sones of Vlam weren strongeste men, and beendynge a bouwe with greet strength, and hauynge many sones, and sones of sones, til to an hundrid and fifti. Alle these weren the sones of Beniamyn.

< I Paralipomenon 8 >