< I Paralipomenon 24 >

1 porro filiis Aaron hae partitiones erunt filii Aaron Nadab et Abiu et Eleazar et Ithamar
And the divisions of the sons of Aaron: the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
2 mortui sunt autem Nadab et Abiu ante patrem suum absque liberis sacerdotioque functus est Eleazar et Ithamar
And Nadab and Abihu died before their father, and had no children; and Eleazar and Ithamar exercised the priesthood.
3 et divisit eos David id est Sadoc de filiis Eleazar et Ahimelech de filiis Ithamar secundum vices suas et ministerium
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service.
4 inventique sunt multo plures filii Eleazar in principibus viris quam filii Ithamar divisit autem eis hoc est filiis Eleazar principes per familias sedecim et filiis Ithamar per familias et domos suas octo
And there were more head-men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and [thus] were they divided: of the sons of Eleazar there were sixteen heads of fathers' houses, and eight of the sons of Ithamar according to their fathers' houses.
5 porro divisit utrasque inter se familias sortibus erant enim principes sanctuarii et principes Dei tam de filiis Eleazar quam de filiis Ithamar
And they were divided by lot, one with another; for the princes of the sanctuary and the princes of God were of the sons of Eleazar and of the sons of Ithamar.
6 descripsitque eos Semeias filius Nathanahel scriba Levites coram rege et principibus et Sadoc sacerdote et Ahimelech filio Abiathar principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum unam domum quae ceteris praeerat Eleazar et alteram domum quae sub se habebat ceteros Ithamar
And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, [one] of the Levites, inscribed them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the chief fathers of the priests and Levites: one father's house was drawn for Eleazar, and one drawn for Ithamar.
7 exivit autem sors prima Ioiarib secunda Iedeiae
And the first lot came forth for Jehoiarib, the second for Jedaiah,
8 tertia Arim quarta Seorim
the third for Harim, the fourth for Seorim,
9 quinta Melchia sexta Maiman
the fifth for Malchijah, the sixth for Mijamin,
10 septima Accos octava Abia
the seventh for Hakkoz, the eighth for Abijah,
11 nona Hiesu decima Sechenia
the ninth for Jeshuah, the tenth for Shecaniah,
12 undecima Eliasib duodecima Iacim
the eleventh for Eliashib, the twelfth for Jakim,
13 tertiadecima Oppa quartadecima Isbaal
the thirteenth for Huppah, the fourteenth for Jeshebeab,
14 quintadecima Belga sextadecima Emmer
the fifteenth for Bilgah, the sixteenth for Immer,
15 septimadecima Ezir octavadecima Hapses
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizez,
16 nonadecima Phetheia vicesima Iezecel
the nineteenth for Pethahiah, the twentieth for Ezekiel,
17 vicesima prima Iachin vicesima secunda Gamul
the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul,
18 vicesima tertia Dalaiau vicesima quarta Mazziau
the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
19 hae vices eorum secundum ministeria sua ut ingrediantur domum Domini et iuxta ritum suum sub manu Aaron patris eorum sicut praecepit Dominus Deus Israhel
This is their ordering in their service to come into the house of Jehovah, according to their ordinance, through Aaron their father, as Jehovah the God of Israel had commanded him.
20 porro filiorum Levi qui reliqui fuerant de filiis Amram erat Subahel et filiis Subahel Iedeia
And as for the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
21 de filiis quoque Roobiae princeps Iesias
Of Rehabiah, of the sons of Rehabiah, the head was Jishijah.
22 Isaaris vero Salemoth filiusque Salemoth Iaath
Of the Jizharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.
23 filiusque eius Ieriahu Amarias secundus Iazihel tertius Iecmaam quartus
— And the sons [of Hebron]: Jerijah [the head], Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24 filius Ozihel Micha filius Micha Samir
The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir;
25 frater Micha Iesia filiusque Iesiae Zaccharias
the brother of Micah was Jishijah; of the sons of Jishijah, Zechariah.
26 filii Merari Mooli et Musi filius Ioziau Benno
The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah, his son.
27 filius quoque Merari Oziau et Soem et Zacchur et Hebri
The sons of Merari by Jaaziah his son: Shoham, and Zaccur, and Ibri.
28 porro Mooli filius Eleazar qui non habebat liberos
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
29 filius vero Cis Ierahemel
Of Kish, the sons of Kish: Jerahmeel.
30 filii Musi Mooli Eder et Ierimoth isti filii Levi secundum domos familiarum suarum
And the sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers' houses.
31 miseruntque et ipsi sortes contra fratres suos filios Aaron coram David rege et Sadoc et Ahimelech et principibus familiarum sacerdotalium et leviticarum tam maiores quam minores omnes sors aequaliter dividebat
These likewise cast lots just as their brethren the sons of Aaron before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief fathers of the priests and Levites, — the chief fathers just as the youngest of their brethren.

< I Paralipomenon 24 >