< Thessalonicenses Ii 2 >

1 Rogamus autem vos fratres per adventum Domini nostri Iesu Christi, et nostrae congregationis in ipsum:
Ngonugv Ahtu Jisu Kristo gv aakur kuse gv lvkwng nga okv ngonugv ninyia lvkobv doopam pamse nga minrinyi: ngoogv ajin vdwa ngo nonua koodwkrwkla mindunv,
2 ut non cito moveamini a vestro sensu, neque terreamini, neque per spiritum, neque per sermonem, neque per epistolam tamquam per nos missam, quasi instet dies Domini.
nonugv mvngnamlo mvngpumvngpa bv mvngbwkgolo manv gubv riyoka vmalo Ahtu gv Alu hv looro pvku vla mvngru mabvka. So si mvngka kunamv vbvka ripvnvpv nyikrw kaarilo vmalo japkar rilo minpvnvpv vmalo ngonu siti loka lvkpvnv vla kvvbi gunv minpvnvpv.
3 Nequis vos seducat ullo modo: quoniam nisi venerit discessio primum, et revelatus fuerit homo peccati, filius perditionis,
Nonuno yvvnyika kupku yoka. Vdwlo ataranyabv Nyiru rumisinamv rilin maredw okv Alvmanv Angv uyumooku bolo dooji kunv angv daklwk maredw ho Alu hv loomare.
4 qui adversatur, et extollitur supra omne, quod dicitur Deus, aut quod colitur, ita ut in templo Dei sedeat ostendens se tamquam sit Deus.
Hv pwknvyarnv gubv rinv mvnwngnga vmalo kumnamjonam dvdv nga rikin reku okv atu hv ho mvnwngnga kaiyanv gubv minsureku. Hv Pwknvyarnv gv Pwknvyarnvnaam lo vnglwkla okv doolwkdula okv Pwknvyarnv gubv minsure.
5 Non retinetis quod cum adhuc essem apud vos, haec dicebam vobis?
Nonuno mvngpa malare? Ngo nonua lvkobv doorilo so mvnwng sum nonua minpa jipv kunv.
6 Et nunc quid detineat scitis, ut reveletur in suo tempore.
Rigvrila vjak sum rilin moma dubv rinv vkv doodu, okv si ogu vdw um nonuno chindu. Vbvrikunamv ridw lo Alvmanv Angv daklwk reku.
7 Nam mysterium iam operatur iniquitatis: tantum ut qui tenet nunc, teneat, donec de medio fiat.
Chinyumanam Alvmanv gv jwkrw hv kudungkua nga rirapla ridungduku. Vbvritola ogugo ritv dukudw hv rikumare, okv um lamtv loka naalinla naa ma dvdvlobv.
8 Et tunc revelabitur ille iniquus, quem Dominus Iesus interficiet spiritu oris sui, et destruet illustratione adventus sui eum:
Vbvrikunamv Alvmanv Angv daklwk reku, vbvritola vdwlo Ahtu Jisu aari kudw ninyigv gaam gv saknam lokv ninyia sakki reku okv ninyigv loung unglit lokv ninyia ungyak reku.
9 cuius est adventus secundum operationem satanae in omni virtute, et signis, et prodigiis mendacibus,
Alvmanv Angv Uyu gv jwkrw nga lvkobv aagvlai kula mvvnamrunam bv nvgwngnv lamrwpanam okv kaasartabobv rila kaatam reku,
10 et in omni seductione iniquitatis iis, qui pereunt: eo quod charitatem veritatis non receperunt ut salvi fierent.
okv ngeji kunv nyi vdwa nvgwngnv kupnv nvnv rinvla kupre. Bunu nyereku ogulvgavbolo bunu Ringjikunv jvjv nga alvbv torwk sima.
11 Ideo mittet illis Deus operationem erroris ut credant mendacio,
Vkvlvgabv Pwknvyarnv bunu gvlo mvvnam gv jwkrw nga jilula bunua mvvnam ha mvngjwng motoku.
12 ut iudicentur omnes, qui non crediderunt veritati, sed consenserunt iniquitati.
Vbvrinam gv anyung ngv mvnwngngv yvvbunudw jvjv nga mvngjwng manv, vbvritola rimurlo himpu pumin karnv vdwa ngoomu dukubv ritoku.
13 Nos autem debemus gratias agere Deo semper pro vobis fratres dilecti a Deo, quod elegerit vos Deus primitias in salutem in sanctificatione spiritus, et in fide veritatis:
Ahtu gv paknam ajin vdwa, ngonu nonugv lvgabv Pwknvyarnvnyi alu gv dwkia umbonyikv vrung sego ogulvgavbolo nonugv jvjv nga mvngjwng lokv Pwknvyarnv nonua Dow gv jwkrw lokv ninyigv darwknv nyi bv mvnam lvgabv ringlin kunamlo nonua darcho linpv kunv.
14 in qua et vocavit vos per Evangelium nostrum in acquisitionem gloriae Domini nostri Iesu Christi.
Ngonugv nonua Alvnv Yunying japji kolokv Pwknvyarnv nonua gokpv kunv; Pwknvyarnv nonua goknam mv Ahtu Jisu Kristo gv yunglinamlo nonugv baag ka paamu dubv vla goktoku.
15 Itaque fratres state: et tenete traditiones, quas didicistis, sive per sermonem, sive per epistolam nostram.
Vkvlvgabv ngonugv ajin vdwa nonuno ngonugv japjila okv siti bv lvkla rinam ho gv jvjv lo bikubiv mabv gakbwngla doonya laka.
16 Ipse autem Dominus noster Iesus Christus, et Deus et Pater noster, qui dilexit nos, et dedit consolationem aeternam, et spem bonam in gratia, (aiōnios g166)
Ngonugv Ahtu Jisu Kristo atubongv okv ngonugv Pwknvyarnv Abu, ngonua paknv okv ninyigv ayalo ngonua mvngrw ha jibwngnv okv biv manv mvngtin ha jinv, (aiōnios g166)
17 exhortetur corda vestra, et confirmet in omni opere, et sermone bono.
nonua mintvmirula alu gv dwkia alvnv ogu vdw um mindu ridubv gwlwk a jilaka.

< Thessalonicenses Ii 2 >