< Psalmorum 96 >

1 Canticum ipsi David, Quando domus ædificabatur post captivitatem. Cantate Domino canticum novum: cantate Domino omnis terra.
Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, chantez à l'Éternel, vous toutes les contrées!
2 Cantate Domino, et benedicite nomini eius: annunciate de die in diem salutare eius.
Chantez à l'Éternel, bénissez son nom, annoncez son salut de jour en jour!
3 Annunciate inter Gentes gloriam eius, in omnibus populis mirabilia eius.
Racontez sa gloire parmi les nations, et ses merveilles parmi tous les peuples!
4 Quoniam magnus Dominus, et laudabilis nimis: terribilis est super omnes deos.
Car Dieu est grand et digne d'une grande louange; Il est plus redoutable que tous les dieux;
5 Quoniam omnes dii Gentium dæmonia: Dominus autem cælos fecit.
car tous les dieux des peuples sont des idoles, et l'Éternel a fait les Cieux.
6 Confessio, et pulchritudo in conspectu eius: sanctimonia, et magnificentia in sanctificatione eius.
Devant sa face c'est splendeur et majesté, gloire et magnificence, dans son Sanctuaire.
7 Afferte Domino patriæ gentium, afferte Domino gloriam et honorem:
Tribus des peuples, rendez à l'Éternel, rendez à l'Éternel l'honneur et la louange!
8 afferte Domino gloriam nomini eius. Tollite hostias, et introite in atria eius:
Rendez à l'Éternel l'honneur dû à son nom! d Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis!
9 adorate Dominum in atrio sancto eius. Commoveatur a facie eius universa terra:
Adorez l'Éternel avec une pompe sainte! Tremblez devant lui, vous toutes les contrées!
10 dicite in Gentibus quia Dominus regnavit. Etenim correxit orbem terræ qui non commovebitur: iudicabit populos in æquitate.
Dites parmi les peuples: « L'Éternel règne; aussi le monde est ferme et ne chancelle point. Il juge les nations avec justice. »
11 Lætentur cæli, et exultet terra, commoveatur mare, et plenitudo eius:
Que les Cieux se réjouissent, et que la terre tressaille; que la mer s'émeuve avec tout ce qu'elle enserre;
12 gaudebunt campi, et omnia quæ in eis sunt. Tunc exultabunt omnia ligna silvarum
que les campagnes s'égaient avec tout ce qui les couvre; qu'ainsi les arbres des forêts frémissent tous d'allégresse
13 a facie Domini, quia venit: quoniam venit iudicare terram. Iudicabit orbem terræ in æquitate, et populos in veritate sua.
au devant de l'Éternel! Car Il vient, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples, selon sa vérité.

< Psalmorum 96 >